"dos meus pecados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذنوبي
        
    • خطاياي
        
    Podes absolver-me dos meus pecados para não ir para o Inferno? Open Subtitles هل تستطيع تبرئتي من ذنوبي حتّى لا أذهب للجحيم؟
    Antes de ires para as chamas, acho que é justo confessar-te o resto dos meus pecados. Open Subtitles ، لكن قبل أن ترحل إلى ألسنة لهيب الجحيم أعتقد أن الأمر عادل لأن أعترف لك ببقية ذنوبي
    Compro a remissão dos meus pecados. E somos quase família. Open Subtitles ،أكفّر عن ذنوبي بجانب أننا شبه عائلة
    Eu vou ter que ir à igreja para redimir-me dos meus pecados. Open Subtitles مقصدي هو اني ربما ساذهب للكنيسة حتى استطيع التكفير عن خطاياي
    Se não Fores um mito, absolve-me dos meus... pecados e Dá-me sangue para me manter jovem. Open Subtitles إن لم تكن أسطورة تحمل خطاياي وإرجعني شابة
    Senhor, que o Espírito Santo abra o meu coração, em nome de Jesus Cristo, para que eu aprenda a arrepender-me dos meus pecados e a acreditar em Jesus e que todos os dias cresça e viva em santidade. Open Subtitles ربي الذي فتحت قلبي بروحك المقدسة باسم يسوع المسيح من اجلي لأتعلم ان اغفر خطاياي
    Agi mal, mas vou livrar-me dos meus pecados. Open Subtitles . أرتكبت خاطئاً لكن أنتي ستطهري ذنوبي
    Teve pena da minha alma e lavou-me dos meus pecados. Open Subtitles أسف لحال روحي وهو جرف ذنوبي.
    - Ela deseja o meu sangue ela chafurda no sangue e ma sujeira dos meus pecados Open Subtitles لتتغلل في دماء وقذارة ذنوبي ... .
    Um dos meus pecados tem a haver com a morte do Justin Bieber. Open Subtitles أحدى ذنوبي (لها علاقة بموت (جاستن بيبر
    Salva-me dos meus pecados! Open Subtitles خلصني من ذنوبي
    Quer purificar-me dos meus pecados. Uma treta desse tipo. Open Subtitles يريد تطهيري من خطاياي أو هراء من ذلك النوع
    E assim, para mal dos meus pecados, assinei com ele. Open Subtitles وهكذا، على كل خطاياي لقد قمت بالتسجيل معهم
    É hora de encarar a punição dos meus pecados. Open Subtitles حان الوقت لكي أواجه عقابًا على خطاياي
    a soma dos meus pecados. Cada... cada ponto numa tela. Open Subtitles محصّلة خطاياي كلّ شخص نقطة على لوحة
    Jesus é o meu Senhor e Salvador e morreu para me salvar dos meus pecados. Open Subtitles عيسى) هو إلهي و منقذي) و قد مات ليخلصني من خطاياي
    E isso não é o pior dos meus pecados, tampouco... Open Subtitles ...وهذه ليست أسوأ خطاياي أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more