| Dave, imprime o que puderes sobre a greve dos mineiros. | Open Subtitles | اطبع جميع الأشياء التي لديك عن اضراب عمال المناجم |
| A doença pulmonar dos mineiros. | Open Subtitles | أحد الأمراض الرئوية التى تصيب عمال المناجم |
| Vou sair às 06:00 para me preparar para a festa dos mineiros, logo à noite. | Open Subtitles | سوف أغادر في الساعة السادسة للإستعداد لحفلة عمال المناجم الليلة |
| O Tighmon aloja as famílias dos mineiros até que voltem ao trabalho. | Open Subtitles | وتسكن تيغمون أسر عمال المناجم حتى يعودوا إلى العمل. |
| Amanhã, a maioria dos mineiros ingleses voltará ao trabalho. | Open Subtitles | غداً، سيعود عمال المناجم للعمل |
| Compensa as viúvas dos mineiros. | Open Subtitles | . عوض كل عمال المناجم الأرامل |
| Quando há crianças a trabalhar nas minas, quando 50% dos mineiros não chegam aos 30 anos de vida, e quando esses mesmos mineiros fazem greve por melhores salários e são massacrados pelo exército, estão ou não criadas as condições? | Open Subtitles | عندمـا يعمل الأطفال في المناجم... و 50% من عمال المناجم... يموتون قبل سن الثلاثين. |
| A justiça decidiu a favor dos mineiros. | Open Subtitles | قرروا لصالح عمال المناجم |
| com a ajuda dos mineiros. | Open Subtitles | بمساعدة عمال المناجم |
| Salvaste-a de parecer parva à frente dos mineiros. | Open Subtitles | أمام عمال المناجم |
| Um dos mineiros lá em baixo... | Open Subtitles | ...أحد عمال المناجم هناك |