"dos narcóticos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكافحة المخدرات
        
    • مُكافحة المُخدّرات
        
    • من قسم مكافحة
        
    Estes tipos dos Narcóticos andam por aí convencidos que estão vivos. Open Subtitles عملاء مكافحة المخدرات يسيرون بمكان ما معتقدين أنهم في أمان
    Talvez mais. E o sacana continua a ser o Supervisor dos Narcóticos. Open Subtitles ربما أكثر، وما زال هذا اللعين يشرف على عمليات مكافحة المخدرات
    Parece que a agente Ricci dos Narcóticos trouxe-a há duas semanas, mas não há registo de nenhuma prisão. Open Subtitles يبدو ان الظابطة ريكى من مكافحة المخدرات أخرجتها من أسبوعين لكن لا يوجد أى تسجيل لاعتقال
    Detective Beckett. Capitão Fowler, chefe dos Narcóticos. Open Subtitles المُحققة (بيكيت)، هذا النقيب (فاولر)، رئيس قسم مُكافحة المُخدّرات.
    Era dos Narcóticos, agora está nos Homicídios. Open Subtitles ترقّى من قسم مكافحة المخدّرات، والآن هو في القسم الجنائيّ
    Afinal eram dos Narcóticos. Open Subtitles ويضغطون علي بسبب حادثة لوفتهانزا لكن إتضح أنهم من شرطة مكافحة المخدرات
    Porque colocaram um milhão de agentes dos Narcóticos no terminal. Open Subtitles لقد كان هُناك زليون من عملاء مكافحة المخدرات في قاعة الإنتظار النهائية.
    Pedi o avião emprestado à Brigada dos Narcóticos. Open Subtitles إستعرتْ الطائرةُ مِنْ صديق لي في ادارة مكافحة المخدرات
    Não queria dizer-te à frente da rapariga, sendo ela dos Narcóticos. Open Subtitles لم أرد إخبارك بالأمر أمام الفتاة كونها من شعبة مكافحة المخدرات وما شابه
    Não previste isto acontecer, pois não, polícia dos Narcóticos? Open Subtitles لمتريهذهتأتي،أليسكذلك.. يا ضابط مكافحة المخدرات ؟
    Pode ter sido a Brigada dos Narcóticos, o FBI... Open Subtitles ابتعدوا عن الشارع ممكن أن تكون وحدة مكافحة المخدرات أو الإف بي آي
    Ele tinha um detective dos Narcóticos que o ajudava no negócio. Um tipo chamado Randall Roache. Open Subtitles كان يعاونه مخبر ضمن شرطة مكافحة المخدرات.
    Falei com um amigo dos Narcóticos. Open Subtitles تحدّثتُ إلى أحد أصدقائي بقسم مكافحة المخدرات.
    A vigilância dos Narcóticos comprovou o álibi dele. Open Subtitles مراقبة وكالة مكافحة المخدرات قدمت عذراً له للتو
    Os rapazes dos Narcóticos descobriram que houve um novo carregamento espalhado nas ruas, na semana passada. Open Subtitles فرقة مكافحة المخدرات خاصتنا اكتشفوا أنّ هناك شحنة جديدة وُزعت في الشوارع الأسبوع الماضي
    - O piloto. Afinal ele também é informador dos Narcóticos e da Alfândega. Open Subtitles القبطان, اتضح انه واشي لشرطة مكافحة المخدرات
    Sorte a dobrar para o pessoal dos Narcóticos que não conseguiam ligar um macaco conhecido a um quilo de bananas. Open Subtitles والحظ مضاعف لأن فرقة مكافحة المخدرات في "لوس آنجلوس" لم تتمكن من ربط قرد معروف بكيلو من الموز
    Não se preocupe. Não somos dos Narcóticos. Open Subtitles -لا تقلق، لسنا شُرطة مُكافحة المُخدّرات .
    Este acordo... vem com a minha garantia pessoal de que ficas protegido dos Narcóticos. Open Subtitles هذا الإتفاق تم بضماني الشخصي سوف تكون محمي من قسم مكافحة المخدّرات
    Acabo de falar com um amigo dos Narcóticos. Open Subtitles تحققت مع صديق من قسم مكافحة الرذيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more