Pensamos que três dos planetas têm a temperatura certa para água líquida. | TED | ونعتقد أن 3 من هذه الكواكب حرارتها مناسبة لاحتواء الماء السائل. |
Foi ele que desmistificou os céus descobrindo, que por detrás do movimento dos planetas, se encontrava uma força física. | Open Subtitles | العالِم الذى بسّط شكل السماء عن طريق إكتشاف أن حركة الكواكب فى السماء تتم بواسطة قوة فيزيائية |
Mas então, como explicar o movimento aparente, dos planetas no céu, como o de Marte por exemplo? | Open Subtitles | ولكن ما هو تفسير الحركة اللوبية لبعض الكواكب فى السماء ، مثل المريخ مثلا ؟ |
Talvez estas nuvens fossem as matérias primas dos planetas. | Open Subtitles | ربما كانت هذه الغيوم هى المواد الأولية للكواكب |
Repentinamente percebeu que a força que fizera cair a maçã no chão podia ser a mesma força que regulava os movimentos dos planetas e da lua. | TED | وقد أدرك فجأة أن القوى التي سحبت التفاحة إلى أسفل إلى الأرض قد تكون نفس القوى التي تنظم الحركات للكواكب والقمر. |
O Tratado dos planetas Protegidos nao da azo a interpretações. | Open Subtitles | معاهدة الكواكب المحمية لا تترك أي مجال للتأويل والتفسير |
E mesmo agora, enquanto memorizas a ordem dos planetas, outra coisa é esquecida, talvez um emblema floral, a morada de um tio, a capital do Paraguai. | TED | وحتى الآن، حينما تذكر ترتيب الكواكب شئ أخر ينزلق بعيداً، ربما زهرة الزهرة، عنوان أحد أعمامك، عاصمة البارغواى |
Padrões desde a previsão do tempo às flutuações do mercado da bolsa, ao movimento dos planetas ou ao crescimento das cidades. | TED | الأنماط من التنبؤ بأحوال الطقس إلى تقلبات سوق الأسهم، إلى حركة الكواكب أو نمو المدن. |
Os dados do Kepler revelam os tamanhos dos planetas, assim como a respetiva distância da sua estrela-mãe. | TED | تكشف بيانات كبلر أحجام الكواكب وكذلك بُعدها عن النجم الأم لكل منها. |
Isto fez parte de um objeto muito maior, um dos milhões restantes depois da formação dos planetas. | TED | كان ينتمي هذا إلى جسم أكبر من ذلك بكثير، واحد من الملايين التي تُركت بعدما تشكلت الكواكب. |
Ele pensava, literalmente, que o movimento dos planetas pela esfera celeste criava uma música harmoniosa. | TED | ولقد اعتقد حقًا أن حركة الكواكب في الكرة السماوية تنشئ موسيقى متناغمة. |
como pacificadores. Antes de se ir deitar, ela observa o curso dos planetas e consulta as suas cartas, tentando fazer sentido do meteoro que tinha visto anteriormente. | TED | وقبل الخلود للنوم، تراقب مسارات الكواكب وتراجع مخططاتها البيانية تحاول فهم النيزك الذي رأته مسبقًا. |
Aqueles círculos amarelos no exterior são esses corpos gelados para além dos planetas. | TED | وتلك الدوائر الصفراء عند الحافة هي هذه الأجسام المتجمدة بعيدًا وراء الكواكب. |
Esses corpos gelados são puxados e empurrados pelos campos gravitacionais dos planetas de forma totalmente previsível. | TED | إن هذه الأجسام المتجمدة تتجاذب وتتنافر بفعل حقول جاذبية الكواكب في عمليات محسوبة العواقب كليًا. |
O planeta Marte e três luas dos planetas exteriores: Titã, Europa e a pequena Encélado. | TED | كوكب المريخ ثم ثلاثة أقمار للكواكب الخارجية: قمر تيتان ويوروبا وقمر إنسيلادوس الصغير. |
As características fundamentais dos planetas incluem o facto de eles serem corpos que estão ligados pela gravidade. | TED | حسناً، الخصائص الأساسية للكواكب تتضمن حقيقة أنها أجسام مرتبطة ببعضها البعض عن طريق الجاذبية. |
O código genético dos planetas está escrito nos isótopos dos elementos. | TED | إن الشفرة الجينية للكواكب مكتوبة في نظائر العناصر. |
Ele é o capitão mais condecorado em toda a Ordem Democrática dos planetas. | Open Subtitles | إنه أكثر ربّان مرصّع بالنياشين في كامل النظام الديمقراطي للكواكب. |
A Ordem dos planetas proíbe interferir com mundos subdesenvolvidos. | Open Subtitles | النظام الديمقراطي للكواكب يحرّم التدخل في شؤون العوالم غير المتطورة. |
Em breve, as órbitas direitas dos planetas de Safronov ficaram fatalmente alteradas. | Open Subtitles | بعد قليل تلك المدارات المرتبة لجيش "سوفرانوف" للكواكب أصبحت إزعاجاً قاتلاً |
Tenta num dos planetas fronteiriços. Estão muito mais desesperados por lá. | Open Subtitles | جرّب أحد كواكب الحدود إنهم متهورين جداً هناك |
É um dia glorioso para os membros dos planetas aliados. | Open Subtitles | هذا يوم مجيد لكل الأعضاء الفخورين بالكواكب المتحالفه |