Não estou neste momento em posição para falar sobre o que aconteceu hoje, mas posso arranjar-lhes uma visita dos Serviços de ajuda psicológica, caso necessitem. | Open Subtitles | ليس مخولاً لي مناقشتكم فيما حدث اليوم. ولكن أستطيع الترتيب لزيارة من الخدمات الاجتماعية، في حال طلبت ذلك. |
Recebi uma chamada perturbadora dos Serviços de Saúde. | Open Subtitles | -لقد وصلتنى للتو مكالمة هاتفية مقلقة من الخدمات الصحية |
Recebi um telefonema dos Serviços de saúde. | Open Subtitles | وردني اتّصالٌ من الخدمات الصحّيّة. |
E o diretor dos Serviços de informação das Nações Unidas já sabia de tudo. | Open Subtitles | والمدير من خدمات معلومات الأمم المتحدة . . يعلم كل شيء عنه . . |
Eis um dado: Cerca de 1,4% de toda a superfície da Terra alberga 40% das espécies das plantas superiores, e 35% das espécies de vertebrados. Estes 1,4% representam os 25 pontos quentes da biodiversidade no mundo. Estes 1,4% de toda a superfície da terra já forneceram 35% dos Serviços de ecossistema de que dependem as pessoas vulneráveis. | TED | وهذه بعض البيانات: %1.4 من سطح الأرض هو موطن ل 40% من النباتات المرتفعة %35 من الأنواع الفقارية، وتمثل نسبة %1.4 25 منطقة ذات تنوع بيولوجي بالعالم، وهذه النسبة من سطح الأرض تقدم لنا 35% من خدمات النظام البيئي التي تعتمد عليها الفئات الضعيفة. |
A Sunny Macer dos Serviços de Saúde está ao telefone. - Tens notícias do Hertzog? | Open Subtitles | (سونى ميسر) من الخدمات الصحية على الخط بالمناسبة, هل سمعت أى شىء من (هيرتزوج)؟ |
Preciso que fales com a Drª Sunny Macer dos Serviços de Saúde Nacional. | Open Subtitles | أحتاج منكِ أن تتحدثى مع الدكتورة (سونى ميسر) من الخدمات الصحية الوطنية |
O Jack vai ver a Nicole Duncan, dos Serviços de Saúde. | Open Subtitles | (جاك) سيقابل (نيكول دانكان) من الخدمات الصحية |
É a Drª Nicole Duncan dos Serviços de Saúde. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, أنا الدكتورة (نيكول دانكان) من الخدمات الصحية |
- Fala a Sunny Macer dos Serviços de Saúde. | Open Subtitles | -أنا (سونى ميسر) من الخدمات الصحية |