"dos teus filmes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفلامك
        
    • بأفلامك
        
    Obrigado. Vi alguns dos teus filmes. Não é possível simulares aqueles movimentos. Open Subtitles شكراً ، لقد شاهدت بعض أفلامك لا يمكنك أن تمثل هذه الحركات
    Pelos vistos, as pessoas que gostam dos teus filmes não vão ao cinema. Open Subtitles على ما يبدو، أن الناس الذين تعجبهم أفلامك لا يذهبون بالواقع إلى الفلم.
    Vi alguns dos teus filmes, e vi esta garota na escola. Open Subtitles لا, لقد شاهدت بعض أفلامك وقد رأيت تلك الفتاة في المدرسة
    - Eu gosto dos teus filmes. - Não prestam! Open Subtitles أحب أفلامك أفلامي لعينة, تعالي
    Eu gostava dos teus filmes. Open Subtitles استمتعت بأفلامك
    - Se isso é texto de um dos teus filmes... Open Subtitles إذا كان هذا نصاً من فيلم من أفلامك
    Isso é muito melhor do que alguma deixa de um dos teus filmes. Open Subtitles ذلك أكثر من أيّ خطاب من أيّ من أفلامك
    Provavelmente, não há uma única pessoa que passe que não se tenha comovido de alguma forma com um dos teus filmes. Open Subtitles في الغالب، ليس هناك شخص واحد يمر من هنا... لم يتأثر بطريقة ما بأحد أفلامك
    Fiz uma pesquisa a teu respeito. Vi alguns dos teus filmes. Open Subtitles لقد بحثت عنك لقد شاهدت بعضاً من أفلامك
    Isto não é um dos teus filmes em que as larvas crescem no cérebro, transformando o hospedeiro num zombie desmiolado cuja dentada irá infetar toda a população da base. Open Subtitles هذا ليس كأحد أفلامك حيث.. حيث..
    Sou um grande fã dos teus filmes. Adoro tudo, meu. Open Subtitles أنا معجب كبير بأفلامك، أحب كل أفلامك
    Ouve, Harry, parece que saíste de um dos teus filmes de terror. Open Subtitles مهلاً (هاري)، تبدو كأنك في أحد أفلامك الرعب الخاصة بك.
    Não veio de um dos teus filmes idiotas, DiNozzo. Desculpe. Open Subtitles لم تكن واحدة من أفلامك الغبية يا (دينوزو)
    Não és uma das personagens dos teus filmes. Open Subtitles أنت لست إحدى شخصيات أفلامك
    Gosto dos teus filmes. Open Subtitles أنا أحب أفلامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more