Doze horas de trabalho e ainda não sou capaz de dormir. | Open Subtitles | اثنا عشر ساعة عمل ولا استطيع النوم. |
Doze horas, apenas meio-dia! | Open Subtitles | اثنا عشر ساعة... نصف يوم فقط |
Doze horas para solucionar o meu enigma, Sherlock... | Open Subtitles | اثنا عشر ساعة لحل... أحجيتي (شارلوك)... |
Doze horas mais tarde... estavam mortos... e eu fugia para proteger a minha vida. | Open Subtitles | بعد إثنا عشر ساعة لاحقاً، جميعهم ماتوا، وكنتُ أهرب للنجاة بحياتي |
Digo-te isso daqui a Doze horas. | Open Subtitles | سوف أُعلمك بهذا خلال إثنا عشر ساعة |
Temos Doze horas para evitar que se cumpra a sentença. | Open Subtitles | لكن لدينا اثنتي عشرة ساعة لمنعهم من تنفيذ الحكم. |
Doze horas antes de todas as nossas vidas mudarem. | Open Subtitles | اثنتي عشرة ساعة قبل ان تتغير حياتنا جميعا |
Doze horas para conhecer a cidade onde viveste os últimos 10 anos, mas que ainda tens de... | Open Subtitles | أثنى عشر ساعة كاملة لاسكتشاف المدينة التي تعيشين فيها لل10 سنوات المنصرمة لكنك لم تقومي بعد ب... |
Doze horas aqui, como isco preso num anzol, a ver se os Cylons ainda estão a seguir-nos. | Open Subtitles | إثنى عشر ساعة وعَد إثنى عشر ساعة من الإنتظار هنا ,مثل التعلق بخطاف وننتظر لنرى إذا كان السيلونز لازالوا يتتبعونا |
Umas Doze horas mais cedo. | Open Subtitles | بحوالي .. إثنا عشر ساعة |
Com Doze horas. | Open Subtitles | منذ إثنا عشر ساعة |
Exatamente Doze horas desde que o último alien foi sequestrado... até à altura da sua morte. | Open Subtitles | اثنتي عشرة ساعة من الوقت المحدد منذ تم اختطاف ألفضائي إلى وقت وفاته |
Doze horas num carro contigo? | Open Subtitles | اثنتي عشرة ساعة في السيارة معك؟ |
Ficarão a salvo aqui por Doze horas. | Open Subtitles | ستبقوا بأمان هنا لحوالي أثنى عشر ساعة |
Doze horas, Sr. Presidente. Mas, isso envolveria um altíssimo nível de... | Open Subtitles | إثنى عشر ساعة سيدي الرئيس، لكنهذايتضمندرجةعاليةجداًمن.. |