Isto leva-me à segunda coisa que aprendem na vossa pesquisa sobre a violência da droga no México. | TED | هذا يقودني للشيء الثاني الذي ستتعلمونه في النصف ساعة من اكتشفاكم لعنف المخدرات في المكسيك. |
Seguindo esta metáfora infantil, como entrou a droga no corpo? | Open Subtitles | إستكمال هذه الإستعارات الطفولية ما الطريقة لإدخال المخدرات في الجسد ؟ |
Não tinham droga no sistema, não tinham objectos pessoais... | Open Subtitles | لم يكن هناك مخدرات في أجسادهم ولا متعلقات شخصية |
Não existem traços da droga no seu sistema, ele está limpo. | Open Subtitles | لا أثر لذلك المخدر في جسمه، إنه لم يكذب علينا |
As acusações de tráfico de droga no exército são de 20 anos. | Open Subtitles | احكام المخدرات فى الجيش تأتي ب 20 سنة ككل |
Agora nós achamos vestigios dessa mesma droga no armazém. | Open Subtitles | والآن نجد آثاراً لنفس ذلك المخدر في المخزن |
Não me agrada a ideia de uma droga no meu sistema que causou três suicídios. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة وجود مخدر في جسدي الذي سبب ثلاث حالات إنتحارية |
Não há provas de nenhuma droga no seu sistema e só há o ADN dele na corda. | Open Subtitles | ولا دليل على وجود أي مخدّر في جسمه، وحمضه النووي هو الوحيد الموجود على الحبل. |
O Slaine costumava descrever como era uma injecção de uma droga no nosso músculo. | Open Subtitles | إنه مصطلح عامي يستخدم لوصف حقن المخدرات في العضلة |
Vou pedir ao Hodgins para ver se há indícios de droga no cabelo do Warren. | Open Subtitles | سأطلب من هوديجنز أن يرى إن كان هناك أية دلائل على ان وارن قد تعاطى المخدرات في شعره |
Foi o medicamento usado para eliminar a droga no seu sistema. | Open Subtitles | لمواجهة المخدرات في النظام الخاص بك. ما المخدرات؟ |
Tenho que lhe dizer, encontrámos pequenos vestígios de droga no corpo dele. | Open Subtitles | لابد لي من أن أقول لكم , أنه بالرغم من ذلك وجدنا بعض الآثار الصغيرة جداً من المخدرات في نظامه |
Para de vender droga no bairro. Esse é o acordo. | Open Subtitles | توقف عن بيع المخدرات في الحي نهاية المفاوضات |
Matam-te e metem droga no teu corpo, e depois mandam o cadáver para a tua avô e depois vai lá alguém, mata a tua avô e leva a droga. | Open Subtitles | يقتلوك ويخفون المخدرات في جثتك ويرسلون جثتك الى جدتك ومن ثم يظهر أحدهم ويقتل جدّتك |
Porque agora mando no maior império de droga no hemisfério Ocidental. | Open Subtitles | لأنني الآن أدير أكبر إمبراطورية مخدرات في غرب القارة |
Não sou eu que tenho o número de um traficante de droga no telemóvel? | Open Subtitles | لست من يحمل رقم تاجر مخدرات في هاتفه الخلوي |
A julgar pelos relatos dos "media", ser um traficante de droga no auge da epidemia do "crack" da cocaína, significava ter uma vida fascinante, nas palavras de Virginia Postrel. | TED | كون الشخص بائع مخدرات في ذروة انتشار الكوكايين كانت لديه حياة مرفهة، على حد قول "فرجنيا بوسترل" |
Foi ele que meteu a droga no meu bolso. | Open Subtitles | لقد دس المخدر في جيبي |
Recentemente apareceu um novo tipo de droga no mercado. | Open Subtitles | حاليا ، هناك نوع جديد من المخدرات فى الاسواق |
Infiltrei-me num cartel de droga no Triângulo Dourado. | Open Subtitles | لقد إخترقت اتحاد المخدرات فى المثلث الذهبي |
Queria que os tipos que iam pôr uma droga no centro de prazer do meu cérebro pensassem que tinha cancro! | Open Subtitles | أردت من كانوا سيزرعون ذلك المخدر الجميل بمركز السعادة بمخي أن يظنوا بأن لدي سرطان |
Bom... não há droga no mundo que te possa fazer sentir assim. | Open Subtitles | حسن، ليس هناك أي مخدر في العالم بمقدوره أن يجعلك تحظى بشعور كهذا |
Bem, não há nenhuma droga no sistema dele, | Open Subtitles | حَسناً، ليس هناك مخدّر في تحليلاته |