"dst" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جنسي
        
    • تناسلي
        
    • جنسيا
        
    • جنسية
        
    • جنسياً
        
    • مديرية مراقبة الأراضي
        
    • جنسى
        
    • إس تى دى
        
    • الجنسى
        
    • المرض التناسلي
        
    • الامراض الجنسية
        
    • الأمراض المنقولة جنسيًّا
        
    • شاريع
        
    • جنسيًا
        
    • جنسيّاً
        
    - Ele teve uma DST, é por isso. Open Subtitles أصيب بمرض جنسي العام الماضي هذا يفسر المعيار
    Este tipo tem uma DST, e não quer mesmo que a sua mulher descubra. Merda. Open Subtitles هذا الرجل مصاب بمرض جنسي وبالتأكيد لايرغب بأن تعلم زوجته ذلك تباً
    Não, mas quando tentei beijar-te foi como se tivesse uma DST. Open Subtitles عندما حاولت تقبيلك أول مرة، نظرتِ إليّ وكأنني مرض تناسلي
    Pois, mas é óbvio que o tipo não quer dizer a um director financeiro e à médica auxiliar que a esposa novinha em folha lhe pegou uma DST. Open Subtitles حسنا, لكن واضح أن الرجل لا يريد أن يخبر المحاسب و طبيبته المساعده أن زوجته الجديدة اعطته مرضا جنسيا
    Ele disse que pode ser devido a drogas ou a uma DST. Open Subtitles الموجه قال بشكل عام أن القضية قد تكون حول مخدرات أو إتصالات جنسية
    Não há infecção urinária, lesões, ou DST. Open Subtitles الزرع سلبي لالتهاب المجاري البولية ولا علامات على أي صدمة أو مرض منتقل جنسياً
    E isso é: se continuares assim, vais apanhar uma DST, vais engravidar. Open Subtitles , ألا و هو لو أنكِ تابعتِ ما تفعلينه , سوف تمرضين بمرض جنسي , و سوف تحملين
    Vou-lhes dizer que têm uma DST. Open Subtitles سأذهب لأخبرهم أنهما مصابان بمرض اتصال جنسي
    Não acredito que não tinhamos percebido que os nossos pacientes tinham uma DST! Open Subtitles لا أصدق أننا لم نعرف إصابة مريضانا بمرض اتصال جنسي
    Dá para apanhar DST do fantasma de uma prostituta? Open Subtitles هل يمكن أن يصاب المرء بمرض جنسي عن طريق شبح عاهرة ؟
    Porque foi ele dizer que dormiu comigo e que lhe peguei uma DST? Open Subtitles يا إلهي، لماذا يقول بأنه نام معي أو أصيب بمرض جنسي مني؟
    Mesmo que não seja uma DST, a febre indica-nos sempre algum tipo de infecção. Open Subtitles حتى لو لم يكن مرض تناسلي الحمى تشير إلى نوع من العدوى
    Todos os pacientes que vêm aqui fazer exames a DST têm uma coisa em comum: Open Subtitles هناك شئ مشترك بين كل من يأتون لأجل فحص لمرض تناسلي
    Ele não foi colaborativo, mas o mais provável é ser uma simples DST. Open Subtitles لم يكن متعاونا, لكنع في الغالب مرض منقول جنسيا ببساطه في الغالب لن يجد هذا بسيطا
    Eu não vou querer fazer sexo se acabaste de me diagnosticar uma DST. Open Subtitles لن أمارس الجنس اذا كنت مريضة بأمراضة جنسية
    Há muitas DST como hipótese. Open Subtitles ربّما فكثيرٌ من الأمراض السارية جنسياً قابعةٌ على المحك
    Ele trabalhava para os judeus da Mossad e dava informações à DST. Open Subtitles كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي
    Sei que o seu marido teve uma doença sexualmente transmissível (DST), em 2010. Open Subtitles اعرف ان زوجك كانت نتيجة فحصه ايجابية لمرض جنسى عام 2010
    Idiota, não apanhas DST de pactos de sangue. Open Subtitles غبية ، لا تُصابى بـ " إس تى دى " بسبب يمين القسم
    E qual delas é que você acha que lhe passou a DST? Open Subtitles و اى واحدة منهن تعتقدين انها اعطته هذا المرض الجنسى ؟
    Mais um para a Acção de Graças. A minha família acha que tenho DST. Open Subtitles أبحث عن مكان لقضاء العيد، عائلتي تعتقد أن لدي المرض التناسلي
    - Ou a apanhar uma DST. Open Subtitles أو تنقل لنفسها بعض الامراض الجنسية
    Ilich Ramirez Sanchez foi condenado em 1997 a prisão perpétua pelo assassinato de dois agentes da DST, em 1975, na Rua Toullier, em Paris. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( "إليتش راميريز سانشيز ، المعروف بـ 'كارلوس )) " أدين في عام 1997 بالسجن مدى الحياة " "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" عن قتل 2 من العملاء الفرنسيين في شاريع توليير
    Tem que apresentar DNA para testes genéticos e sangue para uma triagem de DST. Open Subtitles وعليك أن تقدّم الحمض النووي للإختبار الوراثي ودمّ للفحص عن الأمراض المنتقلة جنسيًا
    Queres que eu desista das acusações só porque ela apanhou uma Doença Sexualmente Transmissível (DST)? Open Subtitles أتتوقعان مني أن أسقط التهم لأنّها التقطت مرضاً جنسيّاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more