"duas cópias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نسختين
        
    • نسختان
        
    • النسختين
        
    Um genoma haploide — temos duas cópias dos nossos cromossomas — um genoma haploide tem uns 3200 milhões de nucleótidos de comprimento. TED إنه جينوم مفرد، في الحقيقة لدينا نسختين من جميع كروموسوماتنا إن جينوما فردانيا عبارة عن 3،2 مليار نيوكليوتيد طولا
    duas cópias do orçamento. E arranje jantar para dois. Open Subtitles نريد نسختين عن الميزانية وهلاّ تحضرين العشاء لشخصين في غرفة الطعام؟
    Com duas cópias desaparecidas, parece que a sua missão terminou. Open Subtitles حسنا, بما ان نسختين قد اختفوا فهذا يعنى ان مهمتك قد انتهت
    Pode ser duas cópias de cada, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على نسختان لو سمحت؟
    Tinha duas cópias de cada número. Uma para colecção... Open Subtitles لديّ نسختان من كل عدد، واحد أحتفظ به...
    Nem sei como o arranjou. Julguei que tinha queimado as duas cópias. Open Subtitles لا أعلم حتى كيف حصلت عليه ظننت أنني أحرقت كلا النسختين
    O que ela não fará, se não houver duas cópias desse pedido nas minhas mãos, em dez minutos. Open Subtitles بدون أن يكون هنالك نسختين من الإقتراح .. في يديّ خلال 10 دقائق
    Tens duas cópias na tua secretária. Open Subtitles لأنّه هنالك نسختين بالفعل .. على مكتبك هذه اللحظة
    Mas quando se faz uma falsificação, usando placas de cobre, leva-se um tempo insignificante para se fazer duas cópias, em vez de só uma. Open Subtitles عندما تصنعين نسخة مزورة باستخدام لوح من النحاس فإنه لا يتطلب وقتًا لصنع نسختين بدلًا من واحدة
    As mulheres têm duas cópias daquele grande cromossoma X. os homens têm o X e, claro, aquela pequena cópia do Y. TED تتوفر النساء على نسختين من كروموسوم X الكبير ذاك؛ يتوفر الرجال على ال X وبالطبع، تلك النسخة الصغيرة من ال Y.
    Ainda temos uma ou duas cópias nos arquivos. Open Subtitles لدينا نسخة او نسختين في الارشيف
    Haviam mais duas cópias daqueles malditos planos, Herr Fredersen nos bolsos de dois homens que hoje sofreram um acidente na M-Máquina... Open Subtitles لقد كان هناك نسختين أخرتين من تلك الخطط اللعينة يا سيد فريدريسن "في جيوب إثنين من الرجال الذين تقابلوا في حادثة اليوم عند الآلة "إم
    Envie duas cópias para as Finanças. Open Subtitles أرسل نسختين إلى الخزانة
    duas cópias na loja, de momento. Open Subtitles مازال هناك نسختين
    Lashley veio falar comigo há uns meses e pediu-me que fizesse duas cópias da Moro. Open Subtitles لقد زارني السيد (لاشلي) قبل بضعة أشهر و كلّفني برسم نسختين للوحة المورو
    - Porque quis ele duas cópias? Open Subtitles لماذا أراد نسختين ؟
    E, desta vez, faz duas cópias. Open Subtitles وهذه المرة , أكتب نسختين
    Booker, faça duas cópias dessa petição, reconheça em cartório e envie para a rua Langley, 34, e então preciso... Open Subtitles بوكير، يَعْملُ نسختان من هذه العريضةِ، صدّقَه، وبعد ذلك رسوله إنتهى إلى 34 Langley، وبعد ذلك أَحتاجُ...
    duas cópias da agenda. Open Subtitles نسختان من الجدول
    Mr. Magorium's Wonder Emporium. duas cópias. Open Subtitles "مستر (مغوريم)، واندر امبوريم" نسختان
    Quer que eu o compare com as outras duas cópias que restam e que estão em Portugal e na França. Open Subtitles لقد ارادنى ان اقارن بين هذة النسخة و النسختين الاخرتين النسختين موجودتين فى البرتغال و فرنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more