duas palavras que nunca foram usadas para me descrever, nunca. | Open Subtitles | كلمتان لم اتعود ان يصفني أحد بهما من قبل |
E só tenho de dizer duas palavras idiotas: eu aceito. | Open Subtitles | وكل ما يتوجب علي فعله هو قول كلمتان غبيتان |
Eu tenho duas palavras exactas por isso. Ouvi, ouvi. | Open Subtitles | لدي كلمتان تعبران بالضبط هذه العين و هذه |
Claro que sim. Aqui vão duas palavras para ti. Fecha-me essa matraca. | Open Subtitles | اللعنة , انت على حق , لدى كلمتين لك إغلق فمك |
Quero-te perguntar uma coisa... Tenho duas palavras para descrever essa ideia... | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شئ ..لدى كلمتين لتفسير هذه الفكره |
Acho que não disse mais do que duas palavras nesse tempo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني كنت أتفوه بأكثر من كلمتين طوال الوقت |
duas palavras bastaram para um jovem libanês considerar uma rapariga como antiquada e ignorante. | TED | كلمتان جعلتا شابا لبنانيا يحكم على فتاة جالسة لديه بالتخلف، بالجهل |
duas palavras que voce pode ter escutado que não tenhão nenhum significado para voce e ninguem da sua organização. | Open Subtitles | كلمتان ربما سمعتهما و ليس لهما أهمية لك أو لمنظمتك |
Um deles viu duas palavras por engano e teve de passar várias semanas no hospital. | Open Subtitles | واحداً منهم ترجم كلمتان عن طريق الخطأ و أرسل الى المستشفى لعدة أسابيع |
Mas antes que te silencies, eu quero que pronuncies apenas duas palavras. | Open Subtitles | لكن قبل ان ترحل اصمتي تماما أُريدُك أَنْ تنطقي كلمتان |
Ela aqui tem 13 anos e mal consegue articular duas palavras. | Open Subtitles | هي بعمر 13 سنة هنا ويمكن أن توتّر كلمتان بالكاد سوية. |
Nem sequer tínhamos trocado duas palavras pessoa¡s e passámos juntos por algumas co¡sas horríve¡s. | Open Subtitles | نحن لم نتبادل حتى كلمتان شخصيتان وكنا معاً خلال بعض المواقف الفظيعة |
duas palavras para ti: Baixa-te! - Ela é... | Open Subtitles | ـ فيل ، لدي كلمتان لك ، تفادى ـ إستمع إلي إنها |
Não falaste mais do que duas palavras desde que deixámos o hospital. | Open Subtitles | أعني, أنت لم تقل أكثر من كلمتين منذ أن غادرنا المستشفى. |
- Vá lá, pá, são só duas palavras. - Okey-dokey, ok. | Open Subtitles | هيا يا رجل , إنهم فقط كلمتين أوكى دوكى حسناً |
São as duas palavras preferidas de qualquer pessoa de negócios: | TED | وهي تقدم كلمتين محبوبتين لأي مشتغل بالأعمال: قد تم بيعه |
Estamos a dar às pessoas duas palavras escolhidas ao acaso, em conjunto. Podem acontecer coisas engraçadas. | TED | كلمتين عشوائيتين بالإنجليزية جنبا إلى جنب. لذا فإن أموراً مضحكة قد تحدث. |
As duas palavras mais poderosas quando estamos numa luta: "eu também". | TED | إن أقوى كلمتين يمكننا سماعهم عندما نكون في حالة كفاح: وأنا كذلك. |
A essência dessas conversas estava contida em duas palavras que ouvi várias vezes: "Quem é o próximo?" | TED | خلاصة تلك الأحاديث تتلخص في كلمتين سمعتهما لعدة مرات: من التالي؟ |
Posso resumi-la em duas palavras: mentalidade de escassez. | TED | ويمكنني أن ألخصها بكلمتين فقط: عقلية الحاجة. |
E deixem-me terminar com duas palavras minha: Eu lembro-me! | TED | اتركوني اختم بثلاثة كلمات مني: انا فعلاً أتذكر. |
Nunca conseguimos encontrar duas palavras para dizermos um ao outro. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع إيجاد الكلمتين لنقولها إلى بعضنا البعض |
Se voltar a ouvir essas duas palavras, juro... | Open Subtitles | إذا سمعت .. هاتان الكلمتان مجدداً ، سأقول لك شيئاً |
Senhoras e senhores, restam-nos apenas duas palavras de campeonato. | Open Subtitles | أيهاالسيداتوالسادة،نحن أسفل للنهائي كلمتا البطولة |