"duas unidades de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وحدتين من
        
    • وحدتي
        
    • وحدتان من
        
    Esta configuração irá capturar exatamente duas unidades de energia. TED سوف يلتقط هذا التكوين وحدتين من الطاقة بالضبط
    Pendurem mais duas unidades de sangue no Nível 1. Open Subtitles ــ علّقوا وحدتين من الدم على المستوى الأوّل
    ...para interromper o sangramento fizemos transfusão de duas unidades de sangue. Open Subtitles أوقفنا النزيف بأنفها و بدأنا نقل وحدتين من الدم
    Preciso de duas unidades de plasma fresco congelado! Open Subtitles أريد وحدتي بلازما مجمّدة طازجة حالاً
    Determinem o tipo de sangue e preparem duas unidades de sangue. Open Subtitles جهز له وحدتي خلايا
    E vão buscar mais duas unidades de sangue. Open Subtitles أخبريهم أن يحضروا وحدتان من الدم
    Quero duas unidades de sangue, carreguem as pás. Open Subtitles , ضعي له وحدتين من الدماء قومي بشحن الصاعق
    Preciso de duas unidades de RPC empacotado e duas de FFP I.V. Rápido. Open Subtitles احتاج وحدتين من خلايا الدم الحمراء و وحدتين من البلازما المجمدة
    duas unidades de AB positivo em espera. Sem sinais de reacção à transfusão. Open Subtitles وحدتين من الدم الإيجابي لا توجد مؤشرات لرد فعل على النقل
    Preciso de um exército de demónios para passar a segurança dela, devem chegar duas unidades de dez elementos. Open Subtitles أحتاج إلى قوة شيطان لعبور حراستها وحدتين من 10 تفي بالغرض
    Diga à SO que a fractura exposta no fémur esquerdo já vai subir. Fazemos a transfusão de duas unidades de O-negativo. Open Subtitles أخبري غرفة الطوارئ أننا يجروا له أشعة على ساقه اليسرى بينما ننقل له وحدتين من الدم فصيلة (أو سالب)
    - Pressão a 88/60. - Dêem-lhe duas unidades de sangue. Open Subtitles الضغط ثمانيةٌ وثمانون على ستين - علّقي وحدتين من الدم -
    - duas unidades de solução salina. - Temos uma massa. Open Subtitles أحتاج إلى وحدتين من المحلول الملحي
    Haviam duas unidades de O negativo, convenientemente à espera, e tinhas uma sala de operações em espera. Open Subtitles سالب O لقد كان هناك وحدتين من فصلية يُصادف أنّها تقبع في الغرفة وجعلت غرفة العمليات على أهبّة الإستعداد
    Avisem o banco de sangue, preciso de duas unidades de O negativo. Mantenham duas a postos. Open Subtitles إتصلوا ببنك الدم ليجلبوا وحدتين من "أو" سلبي
    Cateter central e duas unidades de células vermelhas O negativo. Open Subtitles أريد حقيبة الخط الأوسط "وحدتان من خلايا الدم الحمراء فصيلة "أو سالب
    Coloque duas unidades de B-positivo e certifique-se que temos o suficiente no armazém. Open Subtitles علّقوا وحدتان من فصيلة بي موجب" و تأكدوا أن لدينا ما يكفي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more