"dum ponto de vista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من وجهة نظر
        
    KZ: Quando sonhamos com estes conceitos, é importante ter a certeza que funcionam, dum ponto de vista técnico. TED ز.ك: وهكذا الآن، حين نحلم بهذه التصورات، من المهم لنا أن نكون متأكدين أنها تشتغل من وجهة نظر تقنية.
    Terceiro, precisamos de nos lembrar, dum ponto de vista puramente económico, que o "design" partilha a mesma categoria do sexo e dos cuidados com os idosos, geralmente é feito por amadores. TED وثالثاً، يجب أن نتذكر أن، من وجهة نظر اقتصادية بحتة، التصميم يتشارك الفئة مع الجنس ورعاية المسنين -- غالباً يتم ذلك من قَِبل الهواة.
    dum ponto de vista perfeitamente egoísta, a primeira coisa que queríamos saber era a massa do Oumuamua. TED الآن، من وجهة نظر أنانية، أول شيء أردنا أن نعرفه هو حجم (أومواموا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more