| Vais liderar o caso para nós, agente Durand. | Open Subtitles | انت ستقود لجنة العمل ايها العميل ديوراند |
| - É o Henry Durand, do FBI. | Open Subtitles | انا هنري ديوراند من المباحث الفيدرالية |
| - Durand, é o Wagner. | Open Subtitles | ديوراند , واقنر |
| Só não entendo como é que o Christophe Durand sobreviveu? | Open Subtitles | ومع ذلك، أنا لا أفهم كيف نجا كريستوف دوران)؟ |
| Esta é a certidão de óbito de Christophe Durand, e o relatório médico. | Open Subtitles | . (هذه شهادة وفاة (كريستوف دوران . وتقرير الطبيب |
| Esse homem é o Christophe Durand. O próprio, e bem vivo. | Open Subtitles | هذا هو (كريستوف دوران) نفسه . على قيد الحياة وبصحة جيدة |
| - Agente Henry Durand. | Open Subtitles | العميل هنري ديوراند اميلي لوت . |
| - Sra. Durand... | Open Subtitles | سيدة ديوراند |
| Marty Durand? | Open Subtitles | مارتي ديوراند |
| Agente Durand. | Open Subtitles | العميل ديوراند |
| Agente Durand. | Open Subtitles | العميل ديوراند |
| Sei que Christophe Durand, o homem da certidão que eu vi, | Open Subtitles | على ما يبدو، (كريستوف دوران) الرجل الذي . رأيت شهادة وفاته |
| Chamo-me Henriette Durand e sou ortofonista no Hospital Naval de Berck-sur-Mer. | Open Subtitles | صباح الخير، اسمي (أونرييت دوران) وأنا معالجة نطق في المستشفى البحري بـ(بيرك سور مير) |
| O mesmo aconteceu a este homem o Christophe Durand. | Open Subtitles | . (وكذلك هذا الرجل (كريستوف دوران |
| Perguntei acerca de Christophe Durand. | Open Subtitles | . (سألناك عن (كريستوف دوران |