"durante a cirurgia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أثناء الجراحة
        
    • أثناء العملية
        
    • خلال العملية
        
    • خلال الجراحة
        
    Não. Selecionámos bem o sangue que lhe demos durante a cirurgia. Open Subtitles كلا، لقد طابقنا فصيلتها جيّدا عندما أعطيناها الدم أثناء الجراحة.
    Tentámos, mas teve uma hemorragia durante a cirurgia. Open Subtitles لقد حاولنا , ولكنه بدأ ينزف أثناء الجراحة
    Por causa da localização da hemorragia vai precisar de estar acordada durante a cirurgia. Open Subtitles بسبب موقع النزيف تحتاجين لأن تكوني مستيقظة أثناء الجراحة
    Vou dar-te uma anestesia bastante forte... para que não sintas nada durante a cirurgia. Open Subtitles سوف أعطيك مخدر قوي حتى لا تشعر بشيء أثناء العملية
    Ouve uma complicação durante a cirurgia. Open Subtitles كان هناك مضاعفات أثناء العملية,
    Mas sofreu um enfarte durante a cirurgia há nove meses atrás. Open Subtitles لكنها عانت من جلطة دماغية خلال العملية قبل تسعة أشهر
    Vamos tentar retirar a maior parte possível de tumor durante a cirurgia. Open Subtitles نريد أن ندخل و نزيل أكبر قدر من الورم خلال الجراحة
    Se for endocardite, o coração pode falhar durante a cirurgia. Open Subtitles لو كان لديها التهاب الشغاف يمكن أن تموت أثناء الجراحة.
    Se tiverem de escolher durante a cirurgia que apenas uma de nós sobreviva... Open Subtitles إذا توجب عليهم الاختيار أثناء الجراحة بأنه واحدة فقط مننا تستطيع العيش
    Adiei os depoimentos, mas tenho que voltar para o escritório durante a cirurgia. Open Subtitles قمت بتأجيل الأفادات و لكن علي العودة الى المكتب أثناء الجراحة
    O plano é fazer uma série de transfusões durante a cirurgia, com sangue universal, para manter o coração a bater, enquanto tentamos estancar a hemorragia. Open Subtitles الخطة الأن هي القيام بسلسلة من عمليات النقل أثناء الجراحة باستخدام التبرع بالدم العالمي ل تيري للحفاظ على نبضات قلبه
    Diz nas suas notas que havia lágrimas nos seus olhos, durante a cirurgia. Open Subtitles ذُكر في ملاحظاتك أنه كان هناك دموع في عينيك أثناء الجراحة.
    Gerald Fenwick, também conhecido como Wizard, morreu durante a cirurgia. Open Subtitles جيرالد فينويك، الملقب بالعراف توفي أثناء الجراحة
    A enfermeira diz que o Dr. Winters o cortou durante a cirurgia. Open Subtitles الممرضة زعمت أن الدكتور "وينترز" قام باستخراجها أثناء الجراحة
    - Quero que estejas lá durante a cirurgia. Open Subtitles - بالتأكيد - أريدكَ حاضراً أثناء الجراحة - بالطبع -
    Não, alguma coisa aconteceu durante a cirurgia. Open Subtitles لا، ثمّة شئ حدث أثناء العملية.
    Ele morreu durante a cirurgia. Open Subtitles لقد توفي أثناء العملية الجراحية
    Sofreu uma paragem cardíaca durante a cirurgia. Open Subtitles لقد توقف قلبه أثناء العملية
    Vamos trazer os dados recolhidos durante a cirurgia. Open Subtitles هيا لنسحب البيانات المجمعة خلال العملية الجراحية
    Necessita de um anestesista extremamente bem treinado com anos de experiência em máquinas complexas para ajudá-la a monitorizar os fluxos de gás e a manter os seus doentes em segurança e anestesiados durante a cirurgia. TED تحتاج طبيب تخدير على مستوى عال من التدريب لديه سنوات من التدريب على الآلات المعقدة لتساعد على مراقبة تدفق الغاز ولإبقاء مرضاه آمنين ومخدرين خلال العملية
    Não, só apenas uns segundos durante a cirurgia. Open Subtitles لا، فقط لبضع ثوانٍ خلال العملية.
    Esperamos ficar a saber mais durante a cirurgia. Open Subtitles نحن نأمل معرفة المزيد خلال الجراحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more