durante todo este tempo, ainda não me senti mal uma única vez em matá-la, e ainda não sinto. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت أنا لم أشعر مرة واحدة بالندم بخصوص قتلك و أنا لا أزال كذلك |
durante todo este inverno eu queria jogar hoquei, então... eu quero começar a jogar hoquei de novo. | Open Subtitles | طوال هذا الشتاء .كنت ارغب بأن العب الهوكي لذا اريد ان العب الهوكي مرة اخرى |
As miúdas podiam ter tido um avô durante todo este tempo. | Open Subtitles | أعني، البنات كان يمكن أن يحظوا بجدِّ طوال هذا الوقت. |
durante todo este tempo pensei que conhecia a minha irmã, mas... na verdade, ela é completamente estranha para mim. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات إعتقدت أنني على علاقة طيبة بأختي لكن في الحقيقة إنها غريبة تماماً بالنسبة إلي |
Mas os seus cartões de crédito têm estado a ser usados durante todo este tempo. | Open Subtitles | ولكن بطاقته الإئتمانية كانت تستعمل طوال هذه الفترة. |
Podes perdoar o estúpido do teu tio por não ter sido capaz de ver o que tinha em frente aos olhos durante todo este tempo? | Open Subtitles | أيمكنك مسامحة عمك الغبي لكونه أعمي عن رؤية المسار الصحيح الذي كان امامه طوال هذا الوقت؟ |
E se durante todo este tempo eles estivessem a transformá-la num deles e agora a quisessem de volta? | Open Subtitles | ماذا لو أنهم طوال هذا الوقت كانوا يغيرونها ببطء لتكون أحدهم |
durante todo este tempo, culpei-te por me arrastares para a escuridão. | Open Subtitles | كنت ألومك طوال هذا الوقت على جذبي إلى الظلمة |
E eu a pensar, durante todo este tempo, que tinha algum efeito civilizador. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت , ظننت أنّني قد تعلّم مني بعضا من التحضر |
E durante todo este tempo pensava que me estavas a proteger. | Open Subtitles | و طوال هذا الوقت كنت أعتقد بأنك تقوم بحمايتي |
durante todo este tempo, não consegui parar. | Open Subtitles | ذلك أنّني طوال هذا الوقت، لم أكـن قــادر على الإقلاع. |
Achas que ele me rastreou durante todo este tempo? | Open Subtitles | هل تظن إنه كان يتعقبني طوال هذا الوقت؟ |
durante todo este tempo eu estava desesperado para ter um menino então ele seria capaz de ganhar uma medalha de ouro para o país. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت وأنا أتمنّى ظفر ولدًا حتى ليحوز الميدالية الذهبية لبلادي |
A relação que temos mantido durante todo este tempo tem posto em perigo a equipa, os disfarces, a missão... | Open Subtitles | هذه العلاقة التي نتشبث بها طوال هذا الوقت تهدد فريقنا وهويتينا السريتين ومهمتنا. |
Mas, durante todo este tempo, estiveste lá deitado a mentir-me e esconder-me coisas. | Open Subtitles | لكن طوال هذا الوقت، كنت تستلقي هناك تحفظ أسرارا عني |
Ao pensar que durante todo este tempo vocês se mantiveram por conta própria, destroça-me o coração. | Open Subtitles | عندما أفكر بأنكم كنتم لوحدكم طوال هذه الشهور هذا يفطر قلبي |
Desculpe não ter escrito durante todo este tempo. | Open Subtitles | اعتذر لعدم الكتابة لك طوال هذه المدة الطويلة |
Sabias onde eu estava durante todo este tempo? | Open Subtitles | أتخبرني أنك كنت على علم بمكاني طوال هذه الفترة؟ |
Esperem, se isso foi em 1943, onde é que ele tem estado durante todo este tempo? | Open Subtitles | مهلًا، لو أنّ ذلك حدث عام 1943 فأين كان طوال هذه المدة؟ |
Que eu estava a trair a SD-6 durante todo este tempo. | Open Subtitles | عندما يعلم اننى كنت أخون ال *اس دى-6*طوال ذلك الوقت. |
Então, leu-o e ficou à procura do colar durante todo este tempo. | Open Subtitles | إذن أنت قرأتها، وطوال ذلك الوقت، كنت تبحث عن القلادة أيضاً. |