Embora duvide que alguém consiga indicar a cláusula exacta. | Open Subtitles | رغم أني أشك بأن أياً كان يستطيع أن يريني تلك المادة في القانون |
Faz muito bem em dar uma mão a um rapaz em apuros, Marple, embora duvide muito que ele possa identificar o Jack o Estripador. | Open Subtitles | شئ جميل جداً منك كي تمد يد المساعدة لولد في ورطة يا دويل مع أنني أشك بشدة |
Embora duvide que ele consiga orbitar para fora do submundo. | Open Subtitles | مع أنني أشك أن بإمكانه أن ينتقل إلى العالم السفلي |
Não pense." "Não duvide." | Open Subtitles | تقصد، لا تجرؤ تختلف لا تعتقد, لا تشك |
Mas não duvide de que nunca estarei longe de si. | Open Subtitles | ولكن لا تشك أبداً أنني سوف أبتعد عنك |
Não que duvide da tua competência, só que encaro isto como uma operação maior. | Open Subtitles | ليس أنني أشكك في قدرتك ولكنّي أرى هذه عملية كبيرة |
Nunca duvide daquilo que ninguém tem a certeza. | Open Subtitles | أوه، لا يجب أن ترتاب أبدا فيما يتأكد منه غيرك |
Ele está certo, embora duvide que terão a permissão do vosso pai mesmo depois de casadas. | Open Subtitles | إنّه محق ولو أني أشك بإحتياجكم لإذن من أبيكم حتى بعد الزواج |
Não é que duvide de ti, mas, quando é que o posso ver? | Open Subtitles | أنا لا أشك بكلامك لكن متى يمكنني رؤيته ؟ |
Não é que eu duvide de ti, mas sê cuidadosa financeiramente. | Open Subtitles | ليس الأمر أنني أشك بقدرتك ولكن عليك أن تكوني حذرة ماليا |
Embora duvide que ele peça para alfabetizar os empregados. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك أشك في أنه سيسألني عن أبجديات طلاء الأظافر |
Embora duvide que tenham... medido cientificamente a distância. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أشك في أي شخص قد علميا قياس المسافة. |
Embora duvide que o prémio seja facilmente renunciado. | Open Subtitles | لكنّي أشك أن استعادة الغنيمة ستكون سهلة. |
Não é que duvide de ti, mas preciso de provas disso. | Open Subtitles | لا أشك في كلامك، ولكن أنا بحاجة إلى إثبات هذا المعلومة |
Não desejava emergir debaixo dos seus narizes embora duvide que tivessem dado por mim. | Open Subtitles | ... لم أكن أتمنى الظهور أمامهما على الرغم من أنني أشك أنهما يمكنهما ملاحظتي حتى لو ظهرتُ أمامهما |
Nunca duvide nem por um instante, Foster... do poder da oração. | Open Subtitles | "لا تشك لوهلة, "فوستر فى فعالية الصلاة |
- Nunca duvide disso. | Open Subtitles | إياك أن تشك بهذا. |
Nunca duvide da sua família. | Open Subtitles | لا تشك ابدا بعائلتك |
Nunca duvide disso. | Open Subtitles | لا تشك أبدا فى هذا... |
Pois, embora não duvide dos teus dons de destruição de vampiros e tudo mais, mas o Marcel está em alerta vermelho. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أشكك في مهارات مصّاص الدماء المدمّرة خاصّتك |
- Sim. Não é que eu duvide de ti. | Open Subtitles | أنا لا أشكك فيك، لكنّني أشعر بالفضول حول كيفية معرفتك أنّها ليست حقيقة. |
Quero que duvide que já existiu uma palavra para "fuga". | Open Subtitles | أريدك أن ترتاب بأن لم يكن وجود لكلمة الهروب في قواميسك. |