Em minha defesa, eu estava tão mocada de drogas e álcool que na verdade, pensei que ele fosse atraente. | Open Subtitles | حسنا. حسنا، في الدفاع عن بلدي، وكنت عالية جدا على المخدرات والكحول أعتقد فعلا انه كان جذابا. |
O que aconteceu foi que a chama viajou através do garrafão de vidro desde cima até abaixo, queimando a mistura das moléculas de ar e álcool, | TED | ما حدث هو أن الشعلة انتقلت عبر الوعاء الزجاجي من الأعلى إلى الأسفل، و حرقت خليط الجزيئات في الهواء والكحول. |
E então assim meninos, o vosso conselheiro escolar está de volta para vos contar em primeira mão sobre a sua experiência com drogas e álcool. | Open Subtitles | والآن أيّها الأطفال عاد مستشار المدرسة، ليخبركم بنفسه عن خبرته الصعبة مع المخدرات والكحول |
Terão que fazer exercício com regularidade, assistir a aulas e às terapias de drogas e álcool. | Open Subtitles | عليكُم التمرين بانتظام و حضور الدروس و الذهاب إلى جلسات النُصح من المُخدرات و الكحول |
...e claro, cortar todas as gorduras e álcool. | Open Subtitles | و بالطبع، التخلص من الأطعمة الدسمة و الكحول |
Vou procurar drogas e álcool em casa da doente. | Open Subtitles | سأفتش بيت المريضة بحثاً عن الكحول و المخدرات |
Depois voltam para o outro lado e vendem armas e álcool aos índios. | Open Subtitles | ثم يعودون و يبيعون الأسلحة و المشروب الى الهنود الحمر |
Se continuar a usar drogas e álcool... não terminará o ano. | Open Subtitles | إذا أستمريت في تناول المخدّرات والكحول أنت لَنْ تَعِيشَ لتتجاوز هذه السَنَة |
Acho que deve saber, que achamos grande quantidade de cocaína e álcool no organismo dele. | Open Subtitles | أعتقد أنه من حقك أن تعلمي ان هناك بقايا كبيرة من الكوكائين والكحول في جسمه |
Os três médicos que o viram já descartaram drogas e álcool. | Open Subtitles | لقد راجع للتوّ ثلاثة أطباء، استبعدوا للتوّ المخدرات والكحول |
Agora vamos submergi-la totalmente num banho de carbonato de sódio, formalina aquosa e álcool de etileno. | Open Subtitles | الآن سنقوم بتغطيسها, في حوض من كربونات الصوديوم, والفورمالين السائل والكحول الإثيلي. |
Mas ele leva rapazes adolescentes da província, dá-lhes drogas e álcool e ensina-os a torturar. | Open Subtitles | لكنّه يجمع المراهقين من الأقاليم ويغذّيهم بالمخدّرات والكحول ويعلّمهم كيفية التعذيب |
Controlar um activo rebelde é difícil, principalmente quando misturam mulheres e álcool, é por isso que, como regra geral, | Open Subtitles | التحكم بشخص ثمين صعب المراس صعب, بالخاصاذاالنساء والكحول مندمجين, لهذا, كقانون عام, |
Negativo para drogas e álcool. | Open Subtitles | ونتيجة فحص السموم سلبية للمخدرات والكحول أيضاً |
Desde o amanhecer dos parques de estacionamento, os homens começaram a encher as suas entranhas com comida e álcool, na antecipação em ver outros a fazer exercício. | Open Subtitles | منذ فجر ركن السيارات و الانسان يرغب بحشو بطنه بالطعام و الكحول و يراقب ممارسة الآخرين للتمارين الرياضية |
- Hepatite, Budd-Chiari... - Ou drogas e álcool. | Open Subtitles | "قد يكون الكبد الوبائي، "باد كياري - أو المخدرات و الكحول - |
O que aconteceu foi resultado de combinar escadotes, pintar o tecto, e álcool. | Open Subtitles | - حسنا، ما حدث هو نتيجة دمج السلالم دهن السقف و الكحول |
Andava dentro e fora da reabilitação, por abuso de drogas e álcool, e morreu há 6 meses, de uma aparente overdose. | Open Subtitles | كانت ترتاد مصحات التأهيل لإدمان الكحول و المخدرات و ماتت قبل 6 أشهر مما يبدو أنها جرعة مخدرات زائدة |
Uma vila que negoceia em armas e álcool é uma vila rica. | Open Subtitles | كل مدينة تبيع الأسلحة و المشروب هي مدينة غنية |
O Kevin e o Jake fizeram uma vaquinha para comprarem RGs falsos e álcool. | Open Subtitles | كيفين وجايك يجمعون الاموال لهويات مزيفة وكحول. |
Armas e álcool mataram o meu primo. | Open Subtitles | مسدس و كحوليات ؟ هل تحاول ان تقتله ؟ |
Vamos fazer uma despedida de solteiro, com gajas, salvas e ambulâncias pegas, drogas e álcool... | Open Subtitles | فلنقيم حفله عزاب بمصاحبه البغايا والمسدسات وعربات الاطفاء والمراكب الشراعيه و المخدرات والخمر |
Eu sei que tens oxycodone, cocaína e álcool no teu sistema. | Open Subtitles | أعرف أن هناك اُوكسي دون و كوكايين و كحول في دمكِ |