Pela Europa e Ásia Central, aproximadamente 1 milhão de crianças vivem em grandes instituições residenciais, comummente conhecidas como orfanatos. | TED | في أنحاء أوروبا و آسيا الوسطى هنالك ما يقارب المليون طفلًا يعيشون في و التي تعرف غالبًا بـدور الأيتام |
Este vírus originado num servidor em Berlim, infectou servidores por toda a Europa e Ásia. | Open Subtitles | فيروس الحاسوب ذلك تمّ إطلاقه "من حاسوب في "برلين أصاب الحواسيب "في كافة أنحاء "أوروبا" و"آسيا |
Temos relatos de avistamentos confirmados em toda a Europa e Ásia. | Open Subtitles | نَسْمعُ تقاريرَ المشاهداتِ المؤكَّدةِ مِنْ الجميع عبر * أوروبا *و* آسيا * أيضاً |
E ainda trabalhei como guia de excursões, viajando de um lado para o outro na China, Tibete e Ásia Central. | TED | وظللت هكذا أتنقل من بلد لآخر الصين والتبت وآسيا الوسطى |
Fugiu pela África e Ásia e Indonésia. | Open Subtitles | مررت عبر أفريقيا وآسيا وأندونيسيا. |
Alguns grupos na Europa e Ásia podem estar trabalhando em camuflagem activa. | Open Subtitles | "سي آي إي" تعرف أن بعض الجماعات في أوروبا وآسيا تعمل على التمويه النشط |
Temos folhas de pagamento no Afeganistão, bancos da embaixada no Oriente Médio e Ásia. | Open Subtitles | لدينا جدول الرواتب في "افغانستان". مكائن صرافات السفارات في جميع انحاء الشرق الأوسط و آسيا. |
A minha termina no Oceano Atlântico. Europa, América do Sul e Ásia, tudo numa só dentada. | Open Subtitles | -أوروبا)، (جنوب أمريكا) و (آسيا) كلهم في لقمة شهية وكبيرة) |
É comum principalmente na América Latina, África e Ásia. | Open Subtitles | -أجل ! يتمّ إيجادها غالباً في (أمريكا اللاتينيّة)، و(أفريقيا) و(آسيا). |
Leva todas as nossas informações militares secretas para as bases da Europa e Ásia. | Open Subtitles | إنه يحمل جميع من كل بياناتنا الحساسة ( للاتصالات العسكرية ) لقواعدنا في (أوروبا) و (آسيا) |
Passaste dois anos a caçar terroristas pela Europa e Ásia. | Open Subtitles | لقد قضيت عامين تطارد الإرهابيين (في كل مناطق (أروبا) و(آسيا |
Tiranossauros, como o Daspletossauro, foram tão bem sucedidos que, no Cretáceo Superior, estes eram os predadores de topo sobre virtualmente toda a América do Norte e Ásia. | Open Subtitles | كانت الـ(تيرانوصورات) كـالـ(ديسبلاتوصوراس) ناجحة جداً حيث كانوا في أواخر العصر الطباشيري أهم المفترسين عبر كل أمريكا الشمالية و آسيا تقريباً |
A CIA e algumas agências estrangeiras quase chegaram a ele na Europa Oriental e Ásia, mas ele escapou sempre. | Open Subtitles | الإستخبارات المركزيّة وعدد قليل من وكالات الاستخبارات الأجنبيّة قد اِقتربت منه في (أوروبا الشرقيّة) و(آسيا)، لكنّه هرب في كلّ مرّة. |
Enviaram-me para o Médio Oriente e Ásia para examinar a al-Sakar. | Open Subtitles | في الواقع لقد أرسلوني إلى الشرق الأوسط وآسيا "للتحقق بشأن "الصقر |
- na Europa, Médio Oriente, e Ásia. | Open Subtitles | -في أوروبا والشرق الأوسط وآسيا |
Na Europa e Ásia. | Open Subtitles | في أوروبا وآسيا |