"e é óbvio que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ومن الواضح أن
        
    E é óbvio que tem algo a ver com o que se está aqui a passar. Open Subtitles ومن الواضح أن الأمر له علاقة بما يجري هنا
    E é óbvio que o Sam foi atacado antes da porta estanque ser aberta. Open Subtitles ومن الواضح أن (سام) هوجمّ قبل أن يُفتح القفل الهوائي.
    Bem, pareceu-me tão transtornada quando foi lá a casa, E é óbvio que tem a ver com o Keith, ou não teria vindo à procura dele. Open Subtitles بدوتِ مستاءة جداً عندما أتيتِ (ومن الواضح أن هذا بسبب (كيث وإلا ما كنتِ لتأتي باحثة عنه
    E é óbvio que a Emily não sabe de nós, do nosso passado. Open Subtitles ومن الواضح أن "إيملي" لاتعلم بشأننا... بشأن ماضينا معاً
    E é óbvio que a Emily não sabe de nós, do nosso passado, de como me deixaste no Japão com a promessa de regressares. Open Subtitles ومن الواضح أن "إيملي" لاتعلم بشأننا... ماضينا، كيف تركتني فى "اليابان" مع وعد بالعودة لي ثانيه.
    E é óbvio que houve um... Open Subtitles .. ومن الواضح أن هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more