Como um ser vivo, criado através de um processo generativo, não há hipótese de fazer uma cópia perfeita E é isso mesmo que se passa. | Open Subtitles | مثل شخص خلق عبر عملية توالدية من المستحيل أن نستطيع عمل نسخة كاملة عنه وهذا بالضبط ما يحدث |
E de cada vez que se cruzar com uma dessas pequenas maçanetas, o polímero irá ligar-se a ela, E é isso mesmo que nós precisamos de modo a conseguir afastar as moléculas. | TED | وفي كل مرة يكون أحد تلك المقابض الصغيرة موجودا، سيرتبط البوليمر بالمقبض ، وهذا بالضبط هو ما نحتاجه من أجل سحب الجزيئات بعيدا عن بعضها البعض. |
E é isso mesmo que mereces. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما تستحقه. |
E é isso mesmo que eu vou fazer. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما سأفعله. |
E é isso mesmo que estamos a fazer. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما نفعله |