Ele está em inferioridade numérica, em inferioridade de armamento E a culpa é minha. | Open Subtitles | انه وحيد وأقل عتاداً وهذا خطأي |
Sei o que ela está a passar E a culpa é minha. | Open Subtitles | أعرف مالذي تعاني منه وهذا خطأي |
Pois, em perigo. E a culpa é minha. | Open Subtitles | نعم ,في خطر وهذا خطأي |
A esta hora, o Wes sabe onde te estás E a culpa é minha, não do Ben. | Open Subtitles | الآن ويس من المحتمل بأنه يعرف مكانكٍ وهذا خطئي وليس خطأ بن |
Estão em todo o lado! E a culpa é minha. | Open Subtitles | إنهم في كل مكان إن كل ذلك كان خطأي |
Agora ela irá morrer E a culpa é minha. | Open Subtitles | والآن هي ستموت، وكل ذلك بسببي. |
Talvez nunca mais opere, E a culpa é minha. | Open Subtitles | قد لا أجري عمليات مجددا، وهو خطأي. |
E a culpa é minha. Eu desencorajo uma discórdia quando não acompanha aquilo que quero. | Open Subtitles | وهذه غلطتي, فأنا أثبط المعارضة عندما لا تتماشى مع ما أريده |
- E a culpa é minha. | Open Subtitles | وهذا خطأي. |
Sei que nunca acreditará em mim E a culpa é minha. | Open Subtitles | أعرف بأنك لن تصدقني الآن وهذا خطئي |
E a culpa é minha, que a deixo perceber isso. | Open Subtitles | وهذا خطئي, إني تركتها تري هذا. |
Eu sou a anedota do hospital. E a culpa é minha. | Open Subtitles | أنا أضحوكة المشفى، وهذا خطئي |
Estão em todo o lado! E a culpa é minha. | Open Subtitles | إنهم في كل مكان إن كل ذلك كان خطأي |
Ele está a sofrer bastante E a culpa é minha. | Open Subtitles | إنه يتألم بشدة وكل ذلك بسببي. |
O meu pai morreu E a culpa é minha. | Open Subtitles | والدي مات وهو خطأي. |
Não, eu fiz. E agora ele e minha mãe discutiram. Ele vai-se embora E a culpa é minha. | Open Subtitles | بلى، ولقد تشاجر هو وأمي الآن وسيرحل وهذه غلطتي |