Isto difere muito do modelo tradicional da medicina, porque coloca a responsabilidade e a informação do lado das mulheres. | TED | يعتبر هذا تغييراً كبيراً عن النموذج الطبي المعهود، لأن يضع المسؤولية والمعلومات في يد المرأة. |
e a informação é mais valiosa se eu sou o único que a possui. | Open Subtitles | والمعلومات هي أكثر قيمة إذا كنت الشخص الوحيد الذي يمتلكها |
No século XVIII, as mercadorias e a informação levam mais de um ano a circundar o planeta. | Open Subtitles | عام 1700، يمضي عام حتى تدور الحمولات والمعلومات حول الكوكب. |
e a informação genética está contida sob a forma de sequência de quatro bases abreviadas com as letras A, T, C e G. | TED | والمعلومات الجينية تحفظ بشكل تتابع جزيئات شيفرة الحمض النووي لأربعة أجزاء أدنين A، غوانين G , ثايمين T، سايتوسين C |
a sensação de comunidade e a informação do cartão de crédito das pessoas que desmaiam. | Open Subtitles | الإحساس بالانتماء للمجتمع ومعلومات بطائق الإئتمان للناس الذين يغمى عليهم |
E eu questionei-me como seria começar a imaginar-me como se a energia e a informação fossem as duas coisas que eu tinha que adquirir, como se a comida e a informação fossem semelhantes de alguma forma. | TED | و بدأت بالتفكير، أتساءل ماذا سيكون الحال لو تخيلت نفسي كما لو كانت الطاقة والمعلومات الأمرين الذين أملك كمدخلات كما لو كان الغذاء والمعلومات متماثلان بهيئةٍ أو شكلٍ ما |
Portanto, esta energia, e matéria que Einstein mostrou é a mesma coisa, e agora a nova ciência da informática quântica mostra que a entropia e a informação, a matéria e a energia estão interligadas, portanto é um contínuo permanente. | TED | كانت مكافئة، والآن العلوم الجديدة المتعلقة بالحساب الكمي تظهر أن الانتروبيا والمعلومات والمواد والطاقة كلها مترابطة، بحيث أنها كلها وحدة تواصلية طويلة. |
Os gravadores são feitos com as ligas mais resistentes conhecidas e a informação é gravada com a data e horas, gravando continuamente. | Open Subtitles | المسجلات نفسها مصنوعة من أقوى المعادن التى عرفها الأنسان مناعة والمعلومات مسجلة سوية مع التاريخِ و الوقت و تسجل فى شريط مستمر |
e a informação está muito bem apresentada. | Open Subtitles | والمعلومات معروضة بطريقة ممتازة جدًا |
e a informação que conseguistes... Ele é jovem e... | Open Subtitles | ...والمعلومات التى حصلت عليها ...هو شاب و |
Em troca, a Rebecca vai dar-nos as identidades dos colaboradores e a informação e provas necessárias para os levarmos perante a justiça. | Open Subtitles | في مقابل معبر آمن ريبيكا " سوف تقدم لنا " هويات المتعاونين والمعلومات والأدلة التي نحتاج |
e a informação que tenho diz que é tarde demais para a Piper. | Open Subtitles | والمعلومات التي لدي تُقيد بأنه قد فات الأوان على (بايبير) |
Ainda não localizámos a morada de origem do sinal, mas vem da zona de Highgate, no norte de Londres, e a informação diz respeito às actividades das redes do SOE em França. | Open Subtitles | أننا لم نتبع الإشارة إلى عنوانبعد،لكنهاقادمة.. من منطقة (هاي غيت) في شمال( لندن)والمعلومات.. تتعلق بأنشطة دوائر تجسس "أس أو إي" في (فرنسا). |
Estive a ver a avaliação exploratória geológica que me deste, e a informação do Clark do mundo alternativo estava correcta. | Open Subtitles | لذا سحبتُ المسح الجولوجيالذياعطيتنيإيّاه.. ومعلومات (كلارك) من العالم البديل كانت صحيحة. عن؟ |