"e a mãe dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأمه
        
    • و والدته
        
    • وامه
        
    • ماذا عن الأم
        
    • ووالدته
        
    Agradeço tudo o que me contaste sobre o Jason e a mãe dele mas achas mesmo que... Open Subtitles أقدر لك كل ما أخبرتني به عن جايسن وأمه لكن أتعتقد فعلاً
    É provavelmente um nervo em cru, e a mãe dele, toda preocupada e a pensar como vai mudar a vida dela. Open Subtitles على الأرجح إنه متضايق الآن وأمه خائفة وتتأمل كيف أن حياتها ستتغير
    O meu filho e a mãe dele e o namorado dela vivem na minha casa. Open Subtitles إبني وأمه وعشيقها يعيشون في بيتي.
    Ele foi criado na América e a mãe dele não se importa. Open Subtitles هو تربّي في أميركا، و والدته لا تمانع هذا.
    O pai e a mãe dele foram mortos a tiro. Lembras-te? Open Subtitles اباه وامه قتلا من قبل اشخاص سيئين , اتذكر؟
    Vou jantar com o meu ex e a mãe dele. Open Subtitles أنني ذاهبة للعشاء مع زوجي السابق ووالدته
    e a mãe dele falou sempre da clareza dos objectivos. Open Subtitles وأمه كانت دوما تتحدث حيال جلاء الغرض
    Ele rasgou ao meio porque queria... que eu e a mãe dele ambos tivéssemos alguma coisa dele. Open Subtitles لأنه أراد أن يكون لدي أنا وأمه شيء منه
    Da tia dele em Edison Park, e a mãe dele está a caminho. Open Subtitles خالته في "إيديسون بارك" وأمه في طريقها إلى هنا
    Ele era de Bayou La Batre, Alabama, e a mãe dele cozinhava camarão. Open Subtitles بوبا) كان من (بايو لاباتر) ، (ألاباما) "وأمه كانت تطهو "الجمبري
    O Jasper e a mãe dele vêm para brincar. Open Subtitles جاسبر وأمه قادمين لـ اللعب
    e a mãe dele não está, certo? Open Subtitles وأمه ليست بالمنزل، صحيح؟
    E todos desfrutaram do filme, incluindo eu e a mãe dele. Open Subtitles ... و الجميع استمتع فعلاً بما فيهم أنا و والدته
    Irás obrigar aquele miúdo Rei a ajoelhar-se e a mãe dele também, caso seja necessário. Open Subtitles ستُخضع ذلك الفتى و والدته إن أضطررت لذلك
    O Capitão Crawley está na guerra e a mãe dele em França com ele e o senhor sem camareiro e Mr. Open Subtitles في حين الكابتن كروالي في الحرب و والدته في فرنسا بجانبه
    O seu tio estava a tentar protegê-lo e a mãe dele estava a torturá-lo. Open Subtitles عمه كان يحاول حمايته,وامه كانت تقوم بتعذيبه
    Muito melhor. Ele e a mãe dele podem vir viver comigo para o centro. Open Subtitles يمكنه هو وامه العيش معي في المركز الاجتماعي
    O Nash e a mãe dele estarão aqui a qualquer momento. Open Subtitles ناش وامه سيكنون هنا بأي لحظه , ماكس
    e a mãe dele vive aqui perto, por isso, é uma desculpa para ele cá vir. Open Subtitles ووالدته تعيش قريباً من هنا لذا فهذا كـ ذريعة لكي يأتي إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more