"e a melhor parte é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأفضل جزء هو
        
    • وأفضل ما في الأمر
        
    • والجزء الأفضل
        
    E a melhor parte é que estão lá à espera de serem acedidos. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنهم يكذبون هناك وينتظرون إستغلالنا
    E a melhor parte é que estou a bombardeá-la com os seus próprios trabalhos de casa. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنّي أقصفها بواجباتها المنزلية.
    E a melhor parte, é vencível. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنها قابلة للهزيمة.
    E a melhor parte é, não tenho que engraxar o Fitzhugh. Open Subtitles وأفضل ما في الأمر هو، إنّني ارتحت من تملّق أمثال فيتزوغ.
    Sim E a melhor parte é que eles nem sequer a viram. Open Subtitles نعم، وأفضل ما في الأمر أنهما لم يرياه
    Sim, E a melhor parte é que agora podemos ir em encontros duplos. Não é espantoso? Open Subtitles أجل، والجزء الأفضل أننا يمكن أن نخرج في مواعيد مزدوجة، كم سيكون ذلك رائعاً؟
    E a melhor parte é que as vossas esposas nunca saberão. Open Subtitles وأفضل جزء هو زوجتك لن تكتشف الأمر
    E a melhor parte é que o "macaco" era meu. Open Subtitles وأفضل جزء هو أن ذلك كان مخاطي
    E a melhor parte, é que se fores o Homem-Rato, poderias ser o meu braço direito, rapaz-Rato. Open Subtitles ..(وأفضل جزء هو, لو أصبحت (الرجل الفأرة (بإمكانك أن تكون مُساعديّ, (الفتى الفأرة
    E a melhor parte é que o Carver ficou em 37º Open Subtitles وأفضل جزء هو رقم 37 لـ(كارفر)
    E a melhor parte é que o estúpido... do Flanders nem sequer sabe que se passa na sua casa estúpida. Open Subtitles وأفضل ما في الأمر أن (فلاندرز) الغبي لا يعرف أن هذا يحدث في منزله الغبي
    E a melhor parte é que ele vai viver uma longa e triste vida, sabendo que perdeu a sua única oportunidade de ser feliz. Open Subtitles لأنه استحق ما جاءه والجزء الأفضل ، أنه سيعيش حياة طويلة من الحزن بمعرفته أنه أضاع فرصته الوحيدة بالسعادة
    Sim. E a melhor parte é que todos nós pudémos voltar. Open Subtitles أجل، والجزء الأفضل في هذا أنه بوسعنا العودة
    E a melhor parte é que posso beber. Tirei leite antes de vir. Open Subtitles والجزء الأفضل أنه يمكنني شرابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more