Quando estiveres nos jogos, com fome, a congelar, alguma água, uma faca ou até mesmo fósforos, podem fazer a diferença entre a vida e a morte. | Open Subtitles | انتي في منتصف الالعاب تموتين جوعا , او بردا بعض الماء, سكين , او حتى عود ثقاب قد يكونوا الفرق بين الحياة والموت |
A epinefrina tem sido a diferença entre a vida e a morte para muita gente. | TED | إن الإبينفرين الفارق بين الحياة والموت للعديد من الناس. |
Não há separação entre a vida e a morte a não ser uma fina linha que interliga as duas. | TED | لا يوجد فصل بين الحياة والموت يوجد فقط خيط رفيع يربط بين الاثنين. |
Essa pode ser a diferença entre a vida e a morte para uma destas crianças. | Open Subtitles | قد يشكّل هذا الوقت الفترة الفاصلة بين حياة وموت أحد أولئك الأطفال |
e a morte de Beatrice White não foi acidental, pois não? | Open Subtitles | وموت الانسة بياتريس وايت , لم يكن حادثة ,اليس كذلك يا انسة ؟ |
Contratamos atores para serem o Amor, o Tempo e a morte. | Open Subtitles | سوف نوظف ممثلين لكي يكونوا الحب و الوقت و الموت |
Neste empreendimento de muitos milhares de milhões de dólares aquele simples O-ring de borracha fez a diferença entre o êxito da missão e a morte calamitosa de sete astronautas. | TED | في هذا المشروع بقيمة مليارات الدولارات تسبب ذلك المطاط البسيط في إحداث فرق بين نجاح المهمة ووفاة سبعة من رواد الفضاء بشكل كارثي. |
No nosso mundo tudo passou a ser lento e suave, enquanto o barulho, o drama e a morte na enfermaria do hospital desapareciam ao fundo. | TED | كل شيء في عالمنا أصبح بطيئا وحانيا حين كانت تتلاشى الجلبة، والحزن والموت في جناح المستشفى في الخلفية. |
Tenho a sorte de trabalhar numa clínica de reabilitação, e lido com pessoas que enfrentam a vida e a morte com um vício. | TED | أنا محظوظة جدا بحكم عملي في مركز إعادة التأهيل حيث أرى أشخاصا يواجهون الحياة والموت بسبب الإدمان. |
Vou repetir; ter acesso aos recursos e às informações adequadas pode fazer a diferença entre a vida e a morte. | TED | دعوني أُعيد هذا مرة أخرى: الوصول للمصادر والمعلومات الصحيحة يشكل الفرق بين الحياة والموت. |
Este monólogo personifica o dilema existencial de Hamlet: estar dividido entre o pensamento e a ação, incapaz de escolher entre a vida e a morte. | TED | تجسّد هذه المناجاة معضلة هاملت الوجودية وهي حيرته بين التفكير والفعل، وعجزه عن الاختيار بين الحياة والموت. |
Mas, em situações extremas, os ventiladores podem ser a diferença entre a vida e a morte. | TED | لكن في الحالات الخطرة، يمكن أن تكون التنفس الصناعي الحدّ الفاصل بين الحياة والموت. |
Então, a penitência é para vocêi, que vais ser freira, e a morte para mim, que sou mais velho. | Open Subtitles | الندم يجب أن يكون لكِ لكونكِ الراهبة والموت لهذا الرجل المسن |
Uma sombra abater-se-á sobre o universo... e o mal crescerá no seu caminho... e a morte virá dos céus. | Open Subtitles | لا يجوز للالظل تقع على الكون... ... والشر سوف تنمو في طريقها... ... والموت سيأتي من السماء. |
A Rachel Mannus talvez tenha as respostas para a vida e a morte. | Open Subtitles | ربما رايتشل مانوس يكون لها أجوبة عن الحياة والموت |
Não saiu da casa de banho com as respostas para a vida e a morte. | Open Subtitles | لم تخرج من ذلك الحمام بالأجوبة عن الحياة والموت |
Dê-nos informação concreta, como o Boyd e a morte deste tipo numa explosão de um laboratório de mentafetaminas. | Open Subtitles | تعطنا معلومات صلبة كالصخرة مثل " بويد " وموت ذلك الرجل في معمل " الميثا " |
Ela procurou constantemente pelo amor, mas a única coisa que encontrou foi a doença e a morte de todos que a rodeavam. | Open Subtitles | كانت تبحث عن الحب وكل ما وجدته هو مرض وموت كل من كان قريباً منها |
O que podia fazer quando os corvos trouxeram as notícias do Sul sobre a ruína da minha Casa e a morte da minha família? | Open Subtitles | ماذا كان يمكن أن أفعل حين أتت الغربان بالأخبار من الجنوب بتهدم داري وموت عائلتي؟ |
Mais uma pessoa, carta, voz fará a diferença entre a vida e a morte para milhões de pessoas. | TED | إضافة شخص اخر، خطاب، صوت سوف تعني الفرق بين الحياة و الموت لملايين الناس. |
Há muitas coisas deste género, incluindo o amor e a morte. Basta por hoje. | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم |
E sei que Ele é Cristo, o Filho de Deus, que tem poder sobre a vida e a morte. | Open Subtitles | و عرفت انه المسيح .ابن الرب الذى لديه القوة فوق الحياة و الموت |
Penso que há uma boa justificação para dizer que as duas mortes, a morte de Ian Tomlinson e a morte de Jimmy Mubenga, ainda hoje não seriam conhecidas tal como aconteceram nestes casos. | TED | أعتقد أنه يمكننا أن نناقش حالتي الوفاة، وفاة "ايان توميلسون" ووفاة "جيمي موبينغا"، ما زلنا غير متأكدين تماما مما حدث إلى اليوم. |