"e a outra coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والشيء الآخر
        
    E a outra coisa que te pedi, conseguiste isso? Open Subtitles والشيء الآخر الذي طلبته منك كذلك، أحصلت عليه؟
    E a outra coisa que deves adicionar é... uma espada! Open Subtitles والشيء الآخر الذي يجب أن تفكري بهِ هو السيف!
    E a outra coisa que gostaria que pensassem é sobre o novo tipo de relação entre o médico e os doentes quando tem um doente na mesa acordado que até pode monitorizar o tratamento. TED والشيء الآخر الذي أود أن تُفكّروا فيه هو نوع جديد من العلاقة بين الطبيب والمرضى عندما يكون لديك مريض على الطاولة مستيقظا ويمكنه مراقبة خطوات العلاج حتّى.
    E a outra coisa é que... bem, não, eu não vou pagar por isso. Open Subtitles والشيء الآخر... حَسناً، لا، لَنْ أدفعْ ثمنه.
    E a outra coisa que estão a encontrar, que me deixa espantada... Open Subtitles والشيء الآخر إنهم وجدوا أمر ما ... فاجأني حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more