Estás a brincar? "Subir a um palco e admitir que a minha filha se agarrou a mim?" | TED | هل أصعد على المسرح وأعترف أن ابنتي تعلقت بقدمي ؟ |
De certeza que já estás pronto para ficar bêbado e admitir que erraste. | Open Subtitles | بالتأكيد ستكونون جاهزين لتىاول شراب وأعترف بأنك عابث |
olhar para aquelas pessoas e admitir que a pessoa que persigo há um ano é o meu próprio cunhado. | Open Subtitles | سيتوجب عليَّ الدخول إلى هناك ...والنظر لاولئك الناس في أعينهم وأعترف بأنَّ الشخص الذي كنتُ أُلاحقه طوال العام الماضي هو عديلي؟ |
Se não consegues ser um homem e admitir. | Open Subtitles | لو لم يكن بوسعك أن تكون رجلًا وتعترف بذلك |
Queres poupar-me trabalho e admitir que o fizeste? | Open Subtitles | يمكنك أن تريحيني من ذلك ، وتعترف ذلك |
e admitir que têm um caso? | Open Subtitles | وتعترف بأن بينهما علاقة حميمية ؟ |
Mas dou-lhe a oportunidade de avançar, e admitir agora a sua culpa, e suavizar a sua viagem através do Rio Styx. | Open Subtitles | لكن سأعطيه هذه الفرصة ليخطو نحو الامام ويعترف بذنبه الآن |
Senhores, têm a prova mesmo à vossa frente, porque... apenas, um homem muito forte consegue aperceber-se e admitir o erro do seu estilo de vida. | Open Subtitles | الادله في اعينكم لانه يتطلب رجل قوي جدا لكي يدرك ويعترف بأخطاء طرقه |
Mas, novamente, penso não ser assim tão surpreendente que possamos encontrar o estranho no familiar, se estivermos dispostos a olhar para além daquilo que já foi trazido para a luz, para que possamos ver o que está debaixo da superfície, escondido nas sombras, e admitir que pode existir muito mais do que aquilo que salta aos olhos. | TED | ولكن مرة أخرى، أنا أعتقد أيضا أنه ليست من غير المتوقع أن تجد الغرابة في المألوف، طالما كنت على استعداد للنظر فيما وراء ما هوأصلا موجود تحت الضوء، عندها يمكنك أن ترى ما تحت السطح، والمخبأ في الظلال، وتعترف بأنه يمكن أن يكون هناك أكثر مما تراه العين. |
É melhor desistires e admitir a derrota Rhodey ! Estás a ficar para trás ! | Open Subtitles | لو كنت مكانك من الأفضل أن تستسلم وتعترف بالهزيمة، (رودي) |
Ele diz que vai entregar-se ao governo paquistanês e admitir que o governo indiano está por trás de ambos os assassinatos. | Open Subtitles | يقول: "بأنّه سيسلّم نفسه إلى الحكومة الباكستانيّة ويعترف بأنّ الحكومة الهنديّة وراء الاغتيالان" -هراء |