Tens um enorme poder E agora está na hora de utilizá-lo. | Open Subtitles | هذا رائع لديك سلطة هائلة والآن حان وقت إستعمالها |
O nosso destino está traçado... E agora está na hora de ir embora. | Open Subtitles | مصيرنا قد حدد والآن حان وقت مغادرتي |
E agora está na hora de ir. | Open Subtitles | والآن حان وقت الرحيل |
E agora, está na hora de seres o rei barracuda e ires lá para fora e nadar com um atunzinho. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لتكون ملك الأسماك انطلق في البحر مع سمكات التونا. |
E agora está na hora de eu voltar para a minha. | Open Subtitles | والآن حان الوقت ل لي للعودة لإزالة الألغام. |
E agora está na hora de cumprir a minha promessa! | Open Subtitles | والآن حان وقت تنفيذ وعدي |
E agora está na hora de: "O Bom Ouvinte", com Nadine St. Clair. | Open Subtitles | "والآن حان وقت " المنصت الجيد (مع السيدة (نادين ساينت كلير |
Acabámos com a guerra, E agora está na hora de acabarmos com a fome. | Open Subtitles | لقد أنهينا الحروب والآن حان الوقت لننهى المجاعات |
Fizemos-lhe uma coisa boa, E agora está na hora de fazermos o nosso trabalho. | Open Subtitles | فعلنا شيئا جيدا له والآن حان الوقت للقيام بعملنا |
Veio do céu, E agora está na hora de devolver. | Open Subtitles | - والآن حان الوقت لإعادتها. |