Antes, parecias uma rapariguinha... E agora estás a agir como uma mulher selvagem. | Open Subtitles | من قبل كنت تبدين كفتاة صغيرة000 والآن أنت تتصرّفي مثل امرأة طائشة |
Resolvaste um caso E agora estás a oferecer serviço? | Open Subtitles | حَللتَ لغزَ واحد، والآن أنت تَستأجرُ المكتب؟ |
Tu fizeste esse plano enorme para ficares comigo E agora estás a querer jogar tudo fora porque cometi um erro inacreditavelmente ciumento. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل كل تلك المحاولات لتكون معي والآن أنت مستعد لترك كل هذا يذهب هباءً لأنني إرتكبت خطأ غبيا بدافع الغيره |
E agora estás a usar este pobre miúdo para te vingares do que te aconteceu. | Open Subtitles | و الآن أنت تستخدم هذا الصبي الصغير المسكين كي تنتقم لما حدث لك |
Odiavas o pai por dizer essas coisas, E agora estás a citá-lo? | Open Subtitles | انتكرهتأبيلقولههذا, و الآن أنت تقول نفس ما قاله؟ |
Durante meses tenho lidado com o facto de seres gay e assim, E agora estás a dizer-me que não é esse o caso? | Open Subtitles | لقد كنت أتعامل من شهر مع كونك شاذا و كل شيء و الآن أنت تخبرني بأنها ليست الحالة ؟ |
E agora estás a arrancar-lhes essa fé e substitui-la por uma mentira. | Open Subtitles | والآن انت تنتزع هذا الإيمان وتستبدلها بكذبه |
Fizeste-me pensar que estavas morto E agora estás a apontar-me uma arma. | Open Subtitles | اسمح لي أن أعتقد أنّك ميّت والآن أنت جالس أمامي |
Chamaste-me e agora, estás a fazer a minha PL? | Open Subtitles | لقد سهلت وجدي هنا والآن أنت تقومين بالبزل القطني بدلا عني؟ |
E tu, tu eras o maior assassino a sangue-frio do mundo, E agora estás a limpar o chão. | Open Subtitles | وأنت القناص الأكثر روعة بالعالم كله، والآن أنت تغسل أرضيّاتنا. |
Mas não fazes ideia de como ela se sente em relação a ti E agora estás a passar-te. | Open Subtitles | لكنّك تجهل حقيقة مشاعرها نحوك والآن أنت مذعور. |
- Estás muito estranho desde que tirei aquela fotografia de nós, E agora estás a dizer de quando eu me for embora. | Open Subtitles | أنت تتصرف بغرابة منذ أن التقطت تلك الصورة التى تجمعنا، والآن أنت تتكلم عن مغادرتى |
Tudo o que fazes é gozar comigo por vir à noite das raparigas, E agora estás a arruiná-la para toda a gente. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو السخرية مني للذهاب الى ليلة الفتيات والآن أنت هنا تفسده على الجميع |
E agora estás a olhar para mim. Pára de olhar para mim! | Open Subtitles | و الآن أنت تنظر إليّ توقف عن النظر إليّ! |
E agora estás a gozar comigo. | Open Subtitles | و الآن أنت تستهزأ بي |
E agora estás a dar outro troco na cama, desta vez ao Jake. | Open Subtitles | و الآن أنت تقومين بتصفية حساب آخر في السرير (هذه المرة مع (جيك |
É só que há cinco minutos estavas com medo de entrar no autocarro da escola, E agora estás a gerir uma banda. | Open Subtitles | ولكن منذ 5 دقائق كنت تخاف من ان تركب باص المدرسه والآن انت تدير فرقه |
Eu acabei contigo, porque estavas a ser nojenta e, agora, estás a ser estúpida. | Open Subtitles | انفصلت عنك لأنك كنت مقززه والآن انت غبيه |