"e agora preciso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والآن أريدكما
        
    • والان يجب
        
    • والآن أحتاج
        
    E acredito. E agora preciso que acreditem também. Open Subtitles وأنا أؤمن به والآن أريدكما أنْ تؤمنا به أيضاً
    E acredito. E agora preciso que acreditem também. Open Subtitles وأنا أؤمن به والآن أريدكما أنْ تؤمنا به أيضاً
    Tentei ajudar-te com 7000 dólares... E agora preciso que me ajudes a mim. Open Subtitles $انا ساعدتك بـ7000 والان يجب ان تساعدنى
    Tentei ajudar-te com 7000 dólares... E agora preciso que me ajudes a mim. Open Subtitles $انا ساعدتك بـ7000 والان يجب ان تساعدنى
    E agora preciso de recalibrar os sensores de longo alcance da cidade para a apanhar. Open Subtitles والآن أحتاج أن أعاير مجسات المدينة طويلة المدى لإلتقاطة
    E agora preciso de alguém para devolver o que ele fez. Open Subtitles والآن أحتاج لإيجاد أحد يساعدني على الرّد عليه
    Depois lesionei-me, estive de baixa E agora preciso do dinheiro. Open Subtitles ثم شعرت بالألم ورقدت في السرير فترة والآن أحتاج المال
    Porque já tenho o que precisava daqueles gémeos retorcidos E agora preciso de um bom rapaz para fazer o que lhe dizem. Open Subtitles والآن أحتاج إلى شاب لطيف كي يفعل ما قيل له. لذا لا تُفسد الأمر، أتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more