"e agora que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والآن بما أن
        
    E agora que o detective Crews saiu da prisão, de algum modo, a sua vida mudou? Open Subtitles والآن بما أن المحقق " كروز " خرج من السجن .. هل أثر ذلك على حياتك ؟
    E agora que o Wo Fat está atrás das grades, podemos discutir sobre o que te tem mantido acordado. Open Subtitles والآن بما أن (وو فات) خلفَ القضبان يمكننا أن نناقش الأمر الذي كانَ يبقيكَ مستيقظاً طوال الليل
    E agora que o Cameron vai fazê-lo, eu é que fui parvo, não fui? Open Subtitles والآن بما أن (كامرون) سيُخرجه، أبدو بمظهر المغفّل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more