Só queria saber se sua mãe havia te criado direito, E agora vejo que criou. | Open Subtitles | لقد أردت فحسب أن أتأكد أن والدتكِ ، قامت بتربيتكِ جيداً والآن أرى أنها فعلت ذلك .. أعني، إنكِ |
E agora vejo que está fascinada com as flores do tapete de lã. | Open Subtitles | والآن أرى أن الورود على السجادة قد سلبت لبّـك. |
E agora vejo que temos poucos dias, percebes? | Open Subtitles | والآن أرى أننا حقاً نملك أيام معدودة، أتعلم؟ |
Tomei-te por uma boa e honesta rapariga do campo, E agora vejo que não quiseste impressionar um simples soldado. | Open Subtitles | أخطأت في فهم أنكِ فتاة معتدلة ريفية والآن أرى إنّكِ لا تريدين خشّع الجندي البسيط. |
Sou apenas um pescador, mas recebi a ordem de pregar a Sua mensagem até aos confins da Terra E agora vejo que também tu podes encontrar a salvação que Jesus oferece. | Open Subtitles | لكن لقد أمر للتبشير رسالته إلى أقاصي الأرض، والآن أرى أنك قد أيضا العثور على الخلاص |