"e agressão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والاعتداء
        
    • والإعتداء
        
    • و الاعتداء
        
    • والضرب
        
    • الإعتداء و
        
    • و الإعتداء
        
    • وإعتداء
        
    • وأعتداء
        
    • ومهاجمة
        
    Entrou por assalto armado e agressão, mas dizia-se que era um assassino contratado que controlava assassínios no sistema, prisão a prisão, estado a estado. Open Subtitles سجن بتهمة السطو المسلح والاعتداء, ولكن يقال انه قاتل مأجور يسيطر على العمليات , التنقل من سجن الى سجن من ولاية لولاية,
    12 anos pela condenação por tentativa de violação e agressão... Open Subtitles حُكم بإثنا عشر عاماً في محاولة الاغتصاب والاعتداء
    Sabes que te apanhamos pelas drogas, e agressão a um Agente Federal. Open Subtitles تعرف أننا ضبطناك بتهمة تجارة المخدرات. والإعتداء على ضابط فيدرالي.
    Estava aqui por posse de drogas e agressão. Open Subtitles كان هنا بتهمة حيازة المُخدّرات والإعتداء.
    Há registos políciais dele por roubo e agressão e é procurado por ligações a alguns assaltos. Open Subtitles المفاجأة الثانية إدارة الجمارك و الهجرة لديها صحيفة سوابق له بسبب السرقة و الاعتداء
    Achamos que culpado de assalto e agressão baste. Open Subtitles في ظننا أنّ الاعتراف بالذّنب بتهم الاعتداء والضرب سيكون منطقيًّا
    Condenado a 17 de Agosto de 1997 por tentativa de violação e agressão. Open Subtitles أُدان في 17 من شهر أغسطس عام 1997 في محاولة الاغتصاب ، والاعتداء
    Apresentou oito queixas de assédio sexual e agressão no local de trabalho. Open Subtitles ثمانية حالات من التحرش الجنسي والاعتداء في مكان العمل
    Está em liberdade condicional por fraude e agressão. Open Subtitles انه يوم الإفراج المشروط عن الاحتيال والاعتداء
    Tem um historial de violência, pequenos roubos e agressão, desde a altura em que era menor. Open Subtitles لديه سجل من العنف والسرقة والاعتداء وذهب للأحداث خرج من مجال المراقبة منذ 10 شهور.
    Tem 21 anos, múltiplas prisões por assalto à mão armada e agressão. Open Subtitles بعمر 21، عدة اعتقالات بسبب السرقات المسلحة والاعتداء
    Está preso por rapto e agressão sexual. Open Subtitles أنتَ رهن الاعتقال بتهمة الاختطاف والاعتداء الجنسي
    Foi dispensado por má conduta por vários incidentes de insubordinação e agressão. Open Subtitles وتلقى تسريحا لسوء السلوك بسبب عدة تهم للعصيان والإعتداء.
    Detém-no por embriaguez, desacatos, resistência e agressão. Open Subtitles احجزوهُ بسبب الثمالة وعدم الانضباط والمُقاومة والإعتداء.
    Preso pela primeira vez aos 14, depois disso, várias detenções, por roubo e agressão. Open Subtitles أول اعتقال في الرابعة عشر من عمرك بعد ذلك, اعتقالات عديدة بتهمة السطو والإعتداء
    Vai ser difícil acusá-lo disso, mas ainda temos o carro roubado, invasão de domicílio e agressão. Open Subtitles سيكون من الصعب اتّهامه بالأمر لكننا سنبقي عليه بتهمة سرقة سيارة و اقتحام منزل و الاعتداء
    É acusada de se embebedar publicamente, resistir à prisão e agressão a um agente, as quais violam o Código de Conduta Escolar. Open Subtitles انت متهمة بالثمالة العلنية مقاومة الاعتقال و الاعتداء على شرطي كل ما سبق من الواضح انه يخالف قانون السلوك الخاص بجامعتنا
    O pastor está detido por ataque e agressão, condução negligente, posse de uma substância controlada e falta de comparência a um mandato. Open Subtitles الراعي رهن الاعتقال بتهمة الاعتداء والضرب الإهمال المسبب للأخطار، حيازة مواد ممنوعة، والتخلف عن الاستجابة لمذكرة
    Estou prendendo-o por roubo e agressão com intenção acabar com a vida de Mr. Open Subtitles أقبض عليك بتهمة السرقة و الإعتداء و تعمد تعريض حياة جوسايا جونسون للخطر
    Assalto e agressão, assalto e agressão, assalto com arma mortal. Open Subtitles تهجم وإعتداء، تهجم وإعتداء إعتداء بسلاح قاتل
    Cumpriu pena em Atlanta por assalto e agressão. Open Subtitles "قضى خمس سنوات بسجون "أتلانتا بسبب الادانة في عملية سطو وأعتداء
    - Assalto e agressão a um agente. Open Subtitles بالسرقة ومهاجمة رجل شرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more