"e ainda não voltou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولم تعد حتى الآن
        
    • ولم يرجع
        
    • ولم يعد لحد الان
        
    Hoje, na aula de ginástica, reparei que um dos meus testículos foi para dentro do meu corpo e ainda não voltou para fora. Open Subtitles اليوم في فصل الصالة الرياضية لقد لاحظت أن واحده من خصياتي صعدت إلى جسمي ولم تعد حتى الآن
    - O que tens em mente, T.? - É a Beth. Foi a casa do namorado e ainda não voltou. Open Subtitles حسناً، أنها (بيث)، لقد ذهبت إلى منزل صديقها باكراً ولم تعد حتى الآن.
    Ele levou a chave, saiu e ainda não voltou. Open Subtitles لقد أَخذَ المفتاحَ وقادرَ ولم يرجع
    Al saiu no barco ontem à noite e ainda não voltou para casa. Open Subtitles لا. (ال)خرج في مركبه .ليلة أمس ولم يرجع للبيت
    John, ouve, estou com a Mariane Pearl em Karachi, e o Danny foi a uma entrevista hoje, e ainda não voltou. Open Subtitles جون استمع , انا مع ماريانا في كاراتشي وداني ذهب الى مقابلة مبكرا اليوم ولم يعد لحد الان
    Ele foi lá abaixo desligar o compressor, e ainda não voltou. Open Subtitles ذهب ليطفئ اله الضغط ولم يعد لحد الان
    O Chao An foi à esquadra e ainda não voltou. Open Subtitles لقد ذهب (شاو)الى القسم ولم يرجع بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more