"e ajudá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ومساعدته
        
    • وأساعده
        
    É minha função dar-lhe sabedoria... e ajudá-lo a chegar nas grandes ligas. Open Subtitles وظيفتى أن أمنحه خبرة حقيقية ومساعدته على الأنتقال إلى صفوف المحترفين
    Temos que por tudo isso de lado e ajudá-lo a encontrá-la. Open Subtitles حسنا، يجب وضع كل ذلك جانباً الآن ومساعدته على إيجادها
    E, assim Hanuman é realmente nasceu com o único propósito eventualmente de encontro com Ram e ajudá-lo. Open Subtitles نعم. وهكذا ولدت فعلا هانومان لغرض وحيد اجتماع في نهاية المطاف مع رام ومساعدته.
    Lembro-me de uma vez em que ele me convenceu de que... era uma coisa especial de aniversário... ir para o trabalho com ele, e ajudá-lo a lavar o automóvel. Open Subtitles أتذكّر مرّة أنه أقنعني بأنّه كان عيد ميلاد خاص وممتع للذهاب معه للعمل وأساعده بتنظيف السيارات
    Sabem, talvez Taub tenha razão, por isso vou ficar com ele e ajudá-lo na RM. Open Subtitles أتعرفون تاوب قد يكون محقا لذا سبقى معه هنا وأساعده بالرنين المغناطيسي
    Gostaria de lhe dar um pouco da minha força, e ajudá-lo. Open Subtitles أود أن أعطيه بعضاً من قوتي وأساعده
    Então colocamos um tubo no peito para fortalecer o pulmão e ajudá-lo a respirar. Open Subtitles لإعادة ضخ الرئة ومساعدته على التنفس نأمل أن يتوقف النزيف
    Ned, importas-te de levá-lo para o quarto e ajudá-lo a mudar-se? Open Subtitles نيد), هل يمكنك أخذه إلى غرفته) ومساعدته في تغيير ملابسه؟
    Tens de fazer contacto com o terceiro homem e ajudá-lo. Open Subtitles لديك لجعل اتصال مع رجل ثالث ومساعدته.
    Fica a saber que acreditar na bondade e na esperança não é a única razão para o poupar e ajudá-lo a destruir a Fada Preta. Open Subtitles الإيمان بالخير والأمل هو السبب الوحيد للإعفاء عن ابني... ومساعدته للقضاء على الحوريّة السوداء
    Devíamos encontrá-lo e ajudá-lo. Open Subtitles حرى بنا إيجاده ومساعدته
    Solicito que a sessão seja interrompida, de forma a eu poder levá-lo lá fora e ajudá-lo a recompor-se. Open Subtitles أطالب بإستراحة لكي آخذه إلى الخارج... وأساعده على إستعادة رصانته...
    Eu tenho de voltar e ajudá-lo a aprender. Open Subtitles لا بد لي من العودة وأساعده في تدريسه
    Lois, o nosso filho foi abençoado com um grande talento, e eu vou fazer tudo o que puder para ajudar aquele talento e ajudá-lo a ter sucesso. Open Subtitles (لويس)، بورك إبننا بهدية رائعة وسأفعل ما بوسعي لأربي هذه الموهبة وأساعده على النجاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more