Partem o nosso espírito e alimentam-se dos pedaços. | Open Subtitles | ،أنهم يحطمون الروح إلى أجزاء ويتغذون على هذه الأجزاء |
Entre os géisers fumegantes do Lago Bogoria, mais de um milhão de flamingos pequenos banham-se e alimentam-se nesta água cáustica. | Open Subtitles | من بين ينابيع الماء الحارة لبحيرة بوغوريا، ما يزيد عن المليون من طيور النحام يستحمون ويتغذون في المياه الكاوية. |
Ele diz que são solitários... batem no gajo, levam-no para casa e alimentam-se devagar. | Open Subtitles | يقول أنهم لا ينسجمون مع الآخرين، ووحيدين... يحبون أن يأخذوا ضحيتهم إلى المنزل ويتغذون عليه ببطء |