"e ameaçou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وهدد
        
    • وهدّد
        
    • وهددت
        
    • وهددتني
        
    • وهددها
        
    • وهدّدت
        
    • و هددت
        
    • وهددوا
        
    O homem que eu amava mais do que tudo na vida apontou-me uma arma à cabeça e ameaçou matar-me mais vezes do que me consigo lembrar. TED الرجل الذي أحبتته أكثر من أي شخص على الأرض حمل سلاحا عند رأسي وهدد بقتلي أكثر من المرات التي أستطيع تذكرها.
    E tenho a certeza que os Serviços Internos vão adorar ouvir que um dos deles sacou a sua arma e ameaçou dois dois civis desarmados. Open Subtitles وأنا متأكد من أن وزارة الداخلية ستحب أن تسمع أن واحداً منها.. قد سحب سلاحه وهدد مدنيين غير مسلّحَين.
    Virou a sua casa do avesso, correu para o meio da rua e ameaçou a minha mulher. Open Subtitles لقد دمّر منزلك ومن ثم خرج إلى الشارع وهدّد زوجتي
    Foi quando ele comprou o prédio dos pais dela e ameaçou expulsá-los se não dormisse com ele. Open Subtitles هذا عندما إشترى مبنى والديها وهدّد بطردهم، إذا لم تُعاشره حميمياً.
    A última vez foi quando roubou plutónio de um dos meus laboratórios e ameaçou explodir a cidade. Open Subtitles نعم، آخر مرة عندما سرقت البلوتونيوم من أحد مختبراتي وهددت بتفجير المدينة
    A sua mulher obrigou-me a fazer sexo com ela, e ameaçou despedir-me se eu não o fizesse. Open Subtitles زوجتك اجبرتني على الافعال الجنسيه وهددتني بالطرد لو لم امتثل لها
    Mas, ouve, se houve mesmo um artista que a engravidou e ameaçou matá-la se descobrisse, isto é muito mais importante do que uma chave. Open Subtitles حامل جعلوها المخيم في الشباب بعض انظري,اذا بالأمر علم بالقتل,ان ذلك بعد وهددها مفتاح من بالكثير من اكبر هذا
    Mas quando ela veio, perdeu o controle, ficou louca, e ameaçou a Sarah. Open Subtitles بالضبط، ولكن عندما حضرت هنا، فقدت صوابها، وأصبحت مجنونة، وهدّدت (سارة)
    A Miss Olena veio cá fora com um rolo da massa, e ameaçou dar-nos uma tareia a ambos, se não lhe devolvêssemos a carteira. Open Subtitles خرجت علينا الآنسة أولينا بمرقاق العجين، و هددت بضربنا إن لم تعد إليه محفظته.
    Aparentemente, encontrou várias violações do código e ameaçou denunciar a menos que te deixem voltar, então... Open Subtitles وهدد أن يبلغ عنها .. إلاّ إن قبلوا بإعادتك، لذا إثبات على طرق ابن أخي الغامضة
    Disse-me para me afastar da sua família, e ameaçou dizer no meu trabalho que eu vim aqui à procura do Abel, drogada e descontrolada. Open Subtitles طلب مني أن أبتعد عن عائلتي وهدد بأن بأن يخبر عملي أنني جئت
    Claro, despedi o Marcus na hora, mas ele estava furioso e ameaçou matar a Ana se a voltasse a ver. Open Subtitles بالطبع طردت " ماركوس " في لحظتها " لكنه كان هائجاً وهدد بقتل " آنا إذا رآها ثانيةً
    E a nossa vítima pode ter descoberto e ameaçou expô-los. Open Subtitles أو مخرباً وربما أدرك ضحيتنا ذلك وهدد بفضحهم
    Ele apresentou-me um juramento... e ameaçou... perseguir-me se me recusasse a assiná-lo. Open Subtitles وقد قدم لي مع اليمين، وهدد لمقاضاة إذا كنت ترفض التوقيع عليها.
    Atacou o nosso casamento, raptou-te, e ameaçou lançar-se dum telhado com a nossa filha. Open Subtitles لقد هاجم حفل زفافنا ، اختطفك وهدد بإلقاء طفلتنا من أعلى سطح مبنى
    Sempre se ressentiu do facto de lhe ter chamado psicopata e ameaçou magoar-me se alguma vez dissesse a alguém o que ele era. Open Subtitles لطالما امتعض من نعتي إيّاه بالمعتلّ نفسيًّا وهدّد بإيذائي إن أخبرتُ أيّ أحد بأنّه كذلك
    Acho que foi atrás de si e ameaçou destrui-lo. Open Subtitles أعتقد أنّه سعى خلفك وهدّد بتدميرك،
    Um homem entrou no meu escritório e ameaçou matar-me. Open Subtitles رجل جاء إلى مكتبي وهدّد بقتلي.
    Quando os pôs sob custódia e ameaçou as suas famílias. Open Subtitles بل لما وضعتهم في السجن وهددت عوائلهم
    Ela estava à minha espera esta manhã, e ameaçou acusar-me. Open Subtitles لقد انتظرتني هذا الصباح وهددتني برفع قضايا ضدي
    Aos 15 anos, ao tentar violar uma menor, o Goldie encostou-lhe uma faca à garganta e ameaçou degolá-la. Open Subtitles العمر 15 عام محاوله اغتصاب فتاه 11 عام "جولدى" وضع سكينا حول حلقها وهددها بقطع رقبتها من الأذن للأذن
    Acho que a Anabelle estava cansada das suas festas de bebedeira e ameaçou demiti-lo do único trabalho que tinha, então você matou-a. Open Subtitles اسمع، إليك ما أعتقد... سئمت (آنابيل) من إسرافك بالشرب وهدّدت بطردك من العمل الوحيد الذي لديك، لذا فإنّك قتلتها.
    Ela entrou em pânico e ameaçou contar à Polícia. Open Subtitles و قد ارتعبت و هددت بإخبار الشرطة
    Esta gente queimou-me, colocou-me na lista negra, e ameaçou a minha família. Open Subtitles هؤلاء الناس أحرقوني وضعوني في القائمة السوداء، وهددوا عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more