E as notícias que ele levou para a Europa espalharam-se por todo o lado, inspirando todos os exploradores e colonos que vieram depois. | TED | والأخبار التي عاد بها لأوروبا انتشرت بكثرة بعيدا، مشجّعا كل المكتشفين والمستوطنين الذين قدموا من بعده. |
Andei a perguntar no bloco de celas, E as notícias não são boas. | Open Subtitles | إذن، لقد كنت أسأل في أنحاء القطاع، والأخبار لم ليست جيدةً. |
E as notícias ficam cada vez melhores. | Open Subtitles | والأخبار بدأت تتحسّن أكثر فأكثر |
- E as notícias más? | Open Subtitles | والأخبار السيئة؟ |
O Governo, o Exército E as notícias. | Open Subtitles | الحكومة والجيش والأخبار, |