"e aterrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والهبوط
        
    • وأحط
        
    O piloto percebeu rapidamente que não podia regressar e aterrar no aeroporto. Open Subtitles الطيار سرعان ما أدرك أنّه لا يمكنه العودة إلى المطار والهبوط.
    Como se pudesses saltar e aterrar num grande e suave monte de algodão. Devias experimentar. Open Subtitles كأنه يمكنك القفز والهبوط على كومة من القطن الناعم
    Temos um incêndio do motor um. Temos de desligá-lo e aterrar imediatamente. Open Subtitles لدينا حريق بالمحرك يجب علينا إيقاف تشغيله الآن والهبوط
    Tenho de saltar por cima de dez caravanas e aterrar num colchão de água. Open Subtitles يجب أن أقفز فوق 10 مقطورات وأحط على فراش مائي.
    Vou aproximar-me e aterrar no telhado. Open Subtitles -سأقوم بالإقتراب وأحط على السطح .
    Faz sentido, não faz? Há espaço livre, os aviões podem descolar e aterrar sem se preocuparem com a poluição sonora ou com os edifícios altos. TED يبدوا منطقيا اليس كذلك؟ فهناك فراغ شاسع لكي تتمكن الطائرات من الاقلاع والهبوط من دون ان يقلقوا بشأن البنايات العالية او التسبب بالضوضاء.
    Devido a problemas de equipamento na pista do La Guardia, recebemos instruções da torre para mudar de rota e aterrar no Aeroporto JFK. Open Subtitles نظراً لمشاكل في معدات المدرّج بـ(لا غوارديا)... تلقينا أوامر بالعودة والهبوط... في (جي إف كي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more