"e brancas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والبيضاء
        
    • وبيضاء
        
    • وبيض
        
    • و البيضاء
        
    No ano passado, escolhemos uma cascata de rosas cor-de-rosa e brancas. Open Subtitles العام الماضي، وضعنا الزهور الوردية والبيضاء
    - É solo. As partículas vermelhas, cinzentas e brancas indicam um ambiente muito árido e salino. Open Subtitles صحيح، حسناً، إذاً تشير الجسيمات الحمراء، الرمادية والبيضاء إلى بيئة قاحلة ومالحة جدّاً.
    As montanhas eram altas e brancas como carneiros selvagens sempre a brigar e o barulho não nos deixava dormir à noite. Open Subtitles الجبال كانت طويلة وبيضاء مثل الأكباش البرية , تتحارب دائما لذا لا تستطيع تنام من ضجيج قتالهم
    Fichas vermelhas, azuis e brancas Mas nós decidimos quais Open Subtitles الرقائق , حمراء , زرقاء , وبيضاء لكن نحن من يقرر,
    Dava-me bem com as pessoas, negras e brancas. Open Subtitles إنسَجمنا مع الناس ، سُودًا وبيض
    - Sem dúvida. Agora, o que vê nesta figura entre estas linhas pretas e brancas? Open Subtitles ما الذي تراه هنا بين الخطوط السوداء و البيضاء
    De facto, provavelmente sabem que o poste do barbeiro, as listas vermelhas e brancas, representa as ligaduras com sangue do barbeiro cirurgião, e os recipientes em cada ponta representam os potes onde era recolhido o sangue. TED في الحقيقة، بعضكم قد يعلم جيداً أن عمود الحلاق والمكون من الخطوط الحمراء والبيضاء يمثل ضمادات الدم للجراح الحلاق، والأوعية على الطرفين تمثل القدور حيث كان يجمع الدم.
    Forças mágicas, negras e brancas Aproximai-vos através do espaço e do tempo Open Subtitles "أيتها القوى السوداء والبيضاء" "العابرة حول الأنوار والسماء"
    Forças mágicas, negras e brancas Aproximai-vos através do espaço e do tempo. Open Subtitles "أيتها القوى السوداء والبيضاء" "العابرة حول الأنوار والسماء"
    As substâncias pretas e brancas são compostas por plagióclase, biotita, anfibólio e piroxeno. Open Subtitles " الجسيمات السوداء والبيضاء مألفة من " بلاجيكوز " البيوتايت " هورنبلند " والبيروكسين "
    E ele disse, eu tenho 10 anos e então aí ele falou das listas pretas e brancas... Open Subtitles أنا بعمر عشر سنوات وبعد ذلك قال أن لديه أشرطة سوداء وبيضاء
    Mais duas viaturas pretas e brancas na corrida. Open Subtitles لدينا اثنين سوداء مطاردة وبيضاء تطاردها
    Lembro-me de ter ido a uma pré-primária e as crianças estavam sentadas em cadeiras vermelhas e brancas que diziam "Coca-Cola". Open Subtitles أتذكر اني ذهبت إلى حضانة مرة والأطفال جالسون على كراسي كراسي صغيرة،حمراء وبيضاء (مكتوب عليها (كوكاكولا
    Elas são altas, Dale, magras e brancas. Open Subtitles هم طوال، ونحيفون وبيض.
    Todas dádivas de LA são trazida para cá, testadas para mais de 100 doenças, separadas em plaquetas, células vermelhas e brancas e outros componentes. Open Subtitles "كل تبرعات مقاطعة "لوس انجلوس تصب هنا تُفحص للكشف على ما يزيد عن 100 مرض ،تُفصل في الصفائح الدموية الكريات الحمراء و البيضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more