E quero que cada homem, mulher, criança e cabras no Afeganistão saibam disso. | Open Subtitles | و اريد من كل رجل, امرأة, طفل و ماعز في افغانستان لمعرفة ذلك |
Um dossel e cabras. | Open Subtitles | سرير ذو سقيفة و ماعز |
Criava vacas e cabras por forma a criar-nos. | TED | وقالت أنها تربى الأبقار والماعز لذا يمكن أن الرعاية أنها بالنسبة لنا. |
Mas, se aproximarmos a época para há 2000 anos, encontramos estes quatro mamíferos: porcos, vacas, ovelhas e cabras. | TED | واذا نظرتم قبل 2000 عام، سترون هذة الثديات الأربعة: الخنازير، الأبقار، الخرفان والماعز. |
Ouviram? Cães diabólicos e cabras malvadas! | Open Subtitles | قد سمعتموني أيها الجذابون والجذابات |
Ouviram-me? Cães do diabo e cabras maléficas! | Open Subtitles | قد سمعتموني أيها الجذابون والجذابات |
A evolução da agricultura levou à domesticação de ovelhas e cabras cujo leite era aproveitado pelos antigos lavradores. | TED | أدى ظهور الزراعة إلى ظهور تربية الغنم والماعز الداجنة، والتي اتخذها المزارعون القدماء كمصدرٍ للحليب. |
Em termos de animais, referimo-nos a vacas, porcos, ovelhas e cabras. | Open Subtitles | بخصوص الحيوانات التي نتحدث عنها، الماشية والخنازير والغنم والماعز. |
Há lá mais do que apenas ovelhas e cabras. | Open Subtitles | لكن هناك ما هو أكثر من الخراف والماعز |