"e cada um deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكل واحد منهم
        
    Eu era... até ao dia em que os Harpers vieram à minha cabana... E cada um deles estuprou a minha mulher... e depois mataram-na. Open Subtitles انا كنت في احد الايام جاء عازفو القيثارة الى بيتي وكل واحد منهم اخذ زوجتي...
    Eles são ohana... primos... E cada um deles tem um lugar onde pertence... tal como o Sparky pertence ao farol... e o Stitch pertence-me. Open Subtitles أنهم أوهانا... أبناءالعم... وكل واحد منهم له مكان حيث ينتمى...
    Tenho sido abordado por investidores há décadas, com planos para desenvolver as docas, e, cada um deles resultou na mesma conclusão. Open Subtitles لقد تعاملت مع مستثمرين لعقود كاملة... مع خطط لتطوير المرافئ... وكل واحد منهم وصلت معه لنفس النتيجة
    Sessenta passos, E cada um deles conta. Open Subtitles خطوات ستين، وكل واحد منهم التهم.
    O ISIS recruta mil novos membros todos os meses, E cada um deles de bom grado se fará explodir para matar o máximo de americanos possível. Open Subtitles تجند "داعش" ألف عضو جديد كل شهر وكل واحد منهم مستعد ليفجر نفسه بكل سرور بهدف قتل أكبر كمية ممكنة من الأمريكان
    - Sim. E cada um deles kerdeiro ao trono. Open Subtitles وكل واحد منهم وريث للعرش
    E cada um deles morria por ti. Open Subtitles وكل واحد منهم سيموت من أجلك
    E cada um deles é seu irmão. Open Subtitles وكل واحد منهم هو أخوك
    E cada um deles tem, infelizmente, Open Subtitles وكل واحد منهم لسوء الحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more