"e careca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأصلع
        
    • وأصلع
        
    • و أصلع
        
    • و صلعاء
        
    • وأصلعاً
        
    Aquele gordo, idiota e careca sabe jogar sujo. Open Subtitles هذا الرجل الأصلع الغبي البدين يتصرف بخشونة شديدة
    Imagino-me a rachar-lhe a cabeça grande e careca com um machado enorme. Open Subtitles أتخيل نفسي أحطمُ رأسهُ السمينَ الأصلع بفأسٍ كبير
    Estás ai sentada toda emocionada... como si nunca tivesses visto um negro alto, viril e careca. Open Subtitles أنت تجلسي هناك وتقومين بتلك الحركات وكأنك لم ترى شخص طويل وأسود وأصلع وقوي من قبل
    Esperava encontrar-te gordo e careca, mas não, estás giro e com cabelo! Open Subtitles كنت أتمنى أن تكون سمين وأصلع. لكن لا ، أنت الأن مثير و شرس
    Era branco e careca, mas estava muito longe, e só o vi fugazmente, e desapareceu. Open Subtitles كان أبيضا و أصلع لكنه كان بعيدا و لمدة ثوان فقط و من ثم إختفى
    Vou ficar gorda e feliz em vez de magrinha e careca. Open Subtitles سأكون بدينة و سعيدة بدلاً من نحيفة و صلعاء
    Isso é porque ser pequeno e careca não magoa ninguém. Open Subtitles هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً
    Ainda bem que vivemos num planeta em que os adeptos dos Cubs podem sonhar, e que aquele miúdo esquisito e careca continua a tentar chutar aquela bola. Open Subtitles أنا سعيد بأننا نعيش في عالم ،لا يزالوا يأملون Cubs حيث جمهور فريق وأن ذلك الفتى الأصلع لا يزال يحاول الإمساك بتلك الكرة
    Seu cabräo gordo e careca! Open Subtitles أيّها الأصلع اللعين
    Atenção, Marge Simpson. Também prendemos o seu filho gordo e careca. Open Subtitles انتباه (مارج سمبسون) ، كذلك قبضنا على ابنك الأكبر ، الأصلع السمين
    Não. Não é o médico negro e careca. Open Subtitles كلا، لست الطبيب الأصلع الأسود
    O cavalheiro baixo e careca de camisola a usar óculos, tem de ser o Perseus. Open Subtitles الرجل الأصلع القصير الذى يرتدى المعطف ويرتدى نظارات هذا هو (بيرسيوس)
    A história da minha vida, a de um homem baixo, atarracado obtuso e careca. Open Subtitles كرجل قصير، ممتلئ، بطيء الفهم، وأصلع.
    Só sabe que sou baixo e careca. Open Subtitles كل ما تعرفه هو انني رجل قصير, وأصلع
    Eu sou baixo e careca, isso não me detém. Open Subtitles أنا قصير وأصلع وهذا لا يُوقفني
    - Mas gostarás de ouvir que o Billy Garrity está gordo e careca! Open Subtitles لكن ستُسرّين عندما تعرفين أنّ (بيلي غاريتي) بدينٌ و أصلع!
    Um idiota grande e careca. Open Subtitles أحمق ضخم و أصلع
    Tipo baixo e careca com tesouros de antes da guerra. Open Subtitles رجل قصير و أصلع
    Porque ser baixo e careca não machuca ninguém. Open Subtitles هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً
    O último era velho e careca. Open Subtitles الأخير كان عجوزاً جدّا، وأصلعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more