| Como sapos que caiem do céu, neve azul e chuva vermelha... | Open Subtitles | مثل سقوط الضفادع من السماء، الثلج الأزرق، والمطر الأحمر |
| No estado de Washington, sob uma capa quase constante de nuvens e chuva, existe uma pequena cidade chamada Forks. | Open Subtitles | في ولاية واشنطن , تحت غطاء دائم من الغيوم والمطر هناك مدينة صغيرة تدعى فوركس |
| É por ser também o principal criador de vento e chuva do planeta. | Open Subtitles | انه بسبب من انها واحدة من القوى وراء الرياح والمطر على كوكب الأرض. |
| "Uma brisa e chuva suaves não abafam o bater do coração do Robert." | Open Subtitles | نسيم بارد ومطر لطيف " يفعــل شيئا ليوقف نبض قلب [ روبرت ] ؟ |
| "Quando o Primeiro Anjo soou a sua trombeta... ventos e chuva fustigaram a terra". | Open Subtitles | عندما نفخ الملاك الأول في البوق الريح و المطر ضربت الأرض |
| Não falo a língua e está muito frio e chuva para caminhar o dia todo. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ ر يتكلم اللغة. ويكون باردا جدا والأمطار ليتجول طوال اليوم. |
| Temo que a abafada combinação... entre luz das velas e chuva me faça dormir como um bebé. | Open Subtitles | أخشى أن المزيج بين ضوء الشموع والمطر دائماً يجعلني أنام مثل طفل |
| Mulan e Shang são tão diferentes como sol e chuva. | Open Subtitles | مولان وشانج مختلفين . كما الشمس والمطر |
| - Não vejo nada além de vento e chuva. Nenhuma estrela para navegarmos, estamos perdidos! | Open Subtitles | لا أرى شيء سوا الريح والمطر |
| - Ouvi trovões e chuva. | Open Subtitles | -لقد سمعت صوت الرعد! والمطر ! |
| Vento e chuva, vento e chuva... | Open Subtitles | رياح ومطر. رياح ومطر. |
| Sol e chuva. | Open Subtitles | . شمس ومطر |
| "Quando o Primeiro Anjo soou a sua trombeta... ventos e chuva fustigaram a terra". | Open Subtitles | عندما نفخ الملاك الأول من خلال البوق الريح و المطر ضربت الأرض |
| Um balanço perfeito de sol e chuva, cálcario e gravilha. | Open Subtitles | التوازن المثالي بين ضوء الشمس و المطر والحجر الجيري والحصى |
| Estou disposto a transformar-me em uma ponte de pedra... e resistir 500 anos de vento e chuva. | Open Subtitles | إنني ساُصبح جسراً حجرياً و أتحمل الريح و المطر لمدة 500 عام |
| Ele que transforma o ar em sangue e chuva em... | Open Subtitles | الذي حوَّل الهواء إلي دماء ...والأمطار |