"e coloquei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ووضعت
        
    • وأنا وضعت
        
    Dei uma volta por Toronto, encontrei uma banheira igual à da minha avó e coloquei o peixe lá dentro. TED تجولت في تورنتو ووجدت حوض استحمام يشبه الذي لجدتي، ووضعت السمك فيه.
    Eis uma espécie de calendário e coloquei aqui em baixo que podemos dar alguns aqui dentro de dois anos. TED هذا نوع من الجدول الزمني، ووضعت في الأسفل أننا ربما نقدم بعضها مجانًا خلال عامين في هذا اللقاء.
    Mudei os pneus e coloquei os velhos no BMW do Richter. Open Subtitles قمت بتبديل الإطارات ووضعت القديمة على سيارة ريختر
    e coloquei o meu desafio nos 95kg. TED وأنا وضعت تحديا لي على 95 كجم.
    e coloquei o meu emprego em risco para o fazer. Open Subtitles وأنا وضعت شغلي في الخطر لكي يعمل ذلك.
    Fiz. Pintei e coloquei os brilhinhos também. Open Subtitles نعم لقد لونتها بنفسي ووضعت البراق عليها ايضا
    Li o relatório quando ligaste e coloquei lembretes das informações importantes. Open Subtitles قرأت التقرير عندما إتصلت, ووضعت بعد ذلك معلومات هامة.
    Neste ponto eu dissequei o tecido cicatrizado e coloquei o paciente no bypass. Open Subtitles حسنا، حاليا، قمت بإزالة النسيج المتندب ووضعت المريض على مجازة.
    Num restaurante fast-food, pedi um copo de água e coloquei limonada. Open Subtitles في مطعم للوجبات السريعة لقد طلبت كوب ماء ووضعت بداخله عصير الليمون
    Eu trouxe o gira-discos para o teu quarto e coloquei este álbum. Open Subtitles احضرت المسجل الى غرفتك ووضعت ذلك الالبوم
    Eu fechei os olhos dela e coloquei o seu corpo no caixão Open Subtitles -أغلقت عينيها ووضعت جسدها في الكفن #د.جوتريد بين-ضابط طبيب ألماني في بروكسل#
    Eu peguei o bebé, abri meu casaco e coloquei o bebé dentro. Open Subtitles ...أخذت الطفل وفتحت سترتي ووضعت الطفل في الداخل
    Peguei em alguns mirtilos e coloquei a cada um deles... dez miligramas de um poderoso sonífero. Open Subtitles لقد جلبت بعض التوت، ووضعت بكلّ واحدة... عشرة مليجرام من المنوم ذات التركيز العالي.
    Por isso assinei o contrato e coloquei os nossos nomes nele. Open Subtitles لذا وقعت عقد إيجار ووضعت أسماء كلينا
    e coloquei uma música apropriada. Open Subtitles ووضعت موسيقى مناسبة
    Hoje, no Edifício Yakatomi, infiltrei-me na Asano, a sucursal japonesa da Roxxon, e coloquei um pequeno bug para o sistema deles falhar. Open Subtitles اليوم، في مبنى (ياكاتومي) لقد تسللت لـ(آسانو) الفرع الياباني لـ(روكسون .. ) ووضعت فيروس صغير للقضاء على نظامهم
    Vi os esquemas que o Mansdale arranjou e coloquei o "biodrive" em modo dormente, então... não irá transmitir nada. Open Subtitles ‫أخذت الخطط ‫التي يملكها (مانسدال) ‫ووضعت المحرك الحيوي ‫في وضعية السكون ‫لذا لن ينقل أي شيء
    e coloquei a Mary Jane na mala grande. Open Subtitles (ووضعت (ماري جين في الحقيبة الكبيرة
    e coloquei... No meu relógio. Open Subtitles وأنا وضعت عليه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more