Acho que, se tiver de pensar mesmo nisso apenas cheguei e lá e conduzi. | Open Subtitles | أعتقد إذا وجب عليّ حقاً التفكير حيال هذا لقد خرجت إلى هناك وقدت |
Estou à beira de perder a oficina, e conduzi seis horas para isto. | Open Subtitles | -انا على وشك فقدان المرآب وقدت 6 ساعات لهنا لارى هذا ؟ |
Vi a tua carta de condução e conduzi a noite toda, e estás em casa! | Open Subtitles | لذا نظرت إلى الرخصة و قدت طوال الليل، وأنت ببيتك |
Então peguei na carrinha e conduzi toda a noite. | Open Subtitles | لذا فقد ركبت الشاحنة و قدت طوال الليل حتى هنا |
Convidei-te para o meu show e conduzi até aqui. | Open Subtitles | دعوتك إلى البرنامج و قدت إلى هنا |
Em todo caso, entrei no carro e conduzi até a minha casa, em Pilsen. | Open Subtitles | لذا، على أي حال، دخلت في سيارتي وقُدت إلى منزلي القديم في "بيلسن" |
Finalmente, cansei-me, e conduzi até ao rio Susquehanna, e entrei... | Open Subtitles | وأخيراً ، كُنت قد حظيت بما يكفي (وقُدت إلى نهر (سسكويهانا |
Fui para o carro e conduzi. | Open Subtitles | استقليت السيارة و قدت فقط |
Então, simplesmente, entrei no carro e... conduzi. | Open Subtitles | ...لذا ركبتُ السيارة و .قدت |
Levantei-me da cama... e conduzi até aqui... | Open Subtitles | و قدت إلى هنا |