"e culpa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والذنب
        
    • والشعور بالذنب
        
    • و الذنب
        
    • والندم
        
    • ويلوم
        
    Mas agora ainda tens uma ponta de remorso e culpa, e esconde-los bem lá dentro, fechados, para nunca mais serem mencionados. Open Subtitles ولكنك لا تزال تلمح أنك تشعر بالأسف والذنب وتحاول أن تدفعها عميقاً في داخلك وتغلق عليها كي لا تتذكرها
    Na profundidade de seu subconsciente por vergonha e culpa. Open Subtitles في أعماق عقلها الباطن بداعي الشعور بالخجل والذنب
    Sobrecarregou-lhe a cabeça com tanta vergonha e culpa que dadas as circunstâncias, sabia que seria um perigo para ela mesma. Open Subtitles لقد ألهبت عقلها بكثير من العار والشعور بالذنب و هذا مما يمنح الفرصة التي تعرفها بأنها ستعمد إلى إيذاء نفسها
    Ainda estamos no escuro, como homens das cavernas, cheios de vergonha... e culpa. Open Subtitles ومع ذلك، فإننا نجلس في الظلام مثل رجال الكهوف خجولين مليئون بالعار، والشعور بالذنب
    Pise no amor por orgulho e culpa. Open Subtitles دعى الحب من اجل الكبرياء و الذنب
    É café com leite de soja e caramelo, e dose dupla de medo e culpa. Open Subtitles هذا كراميل الصويا مع دبل جرعة من الخوف والندم
    É envolta em pena de si própria e culpa os outros pela sua falta de sorte. Open Subtitles وهو غارق في خزيه ويلوم الآخرون على قلة خبرتهم
    Eu não posso deixar de pensar tudo o que você disse mais cedo, responsabilidade e culpa? Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير فيما ذكرته سلفًا عن شعورك باللائمة والذنب
    Podes ter uma vida cheia de... mentiras, esquemas e culpa. Open Subtitles ...يمكن أن تعيش حياة مليئة ب الكذب والخداع والذنب
    O que é consistente com duas coisas: inocência e culpa. Open Subtitles :الذي متّسق مع شيئان فقط .البراءة والذنب
    E enchê-lo com desejo eterno e culpa..." Open Subtitles ويملئهما بالرغبه الداخليه والذنب
    O Antigo Testamento vende medo e culpa. Open Subtitles الوصايا القديمة تعرض الخوف والذنب
    Os seus cérebros mais depressa aceitam a magia do que lidam com sentimentos de medo, abandono e culpa. Open Subtitles لأن عقولهم تتقبّل الكلام الساحر سريعاً.. من تقبّ مشاعر الخوف والهجر والشعور بالذنب.
    Ele perdeu tempo para suturar a incisão do Will e enfaixar os olhos do Zak, e isso, são actos de remorsos e culpa. Open Subtitles أستغرق وقتاً كافياً لخياطة جرح ويل و تضميد عيون زاك وهذه أفعال الندم والشعور بالذنب
    Está atormentado com lembranças, traição e culpa. Open Subtitles أنت كنت تعاني مع الذكريات والخيانة - والشعور بالذنب
    Stress e culpa? Open Subtitles التعب و الذنب ؟
    Caso contrário, só deixarias a Lori com muito sofrimento e culpa. Open Subtitles وأما ستترك (لورى) بكل الحزن والندم
    Está doente, desesperado e culpa a sua fábrica pelo estado em que está. Open Subtitles إنه مريض، ويائس... ويلوم مصنعك على وضعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more