Tirei-a de casa em segredo, levei-a à clínica E deixei-a lá. | Open Subtitles | لقد تسللت بها خارج البيت وقدت بها للعيادة وتركتها هناك |
Lilith, eu... escrevi mesmo essa carta. E deixei-a no apartamento. Mas... | Open Subtitles | ليليث، أنا كتبت تلك الرسالة ..وتركتها بالشقة لكن |
Tive uma oportunidade E deixei-a escapar. | Open Subtitles | لقد كانت لديَّ الفرصة, وتركتها تضيع من يدي. |
Acompanhei-a ao porão E deixei-a lá. | Open Subtitles | ورافقتها إلى البوابة الأمامية وتركتها هناك |
E deixei-a lá com um peluche para que não ficasse sozinha. | Open Subtitles | وتركتها هناك مع حيوان محشو حتى لا تكون وحيدة |
E deixei-a sozinha com a nossa relação. Por que não lhe dás o divorcio? | Open Subtitles | وتركتها تتخبّط وحدها في صعاب علاقتنا لمَ لم تتطلّقا بعد؟ |
Portanto... matei a rapariga E deixei-a e ao seu bastardo a morrer. | Open Subtitles | ولذلك أطلقت النار على الفتاة وتركتها وهى ابنها ليموتا |
Pedi-lhe que entrasse, fechei a porta, sentei-me na secretária E deixei-a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد دعوة المرأه للمكتب وأقفلتالباب... واستلقيت على مكتبي وتركتها تقوم بما أرادت. |
Depois, voltei a sair E deixei-a vestir-se. | Open Subtitles | وبعدها خرجت مجددا وتركتها ترتدي ملابسها |
Tinha a mulher da minha vida E deixei-a escapar. | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتاً كبيراً فى العمل وتركتها |
E, então, eu a levei até o beco E deixei-a lá. | Open Subtitles | . ثمّ أخذتها إلى الزقاق، وتركتها هناك |
Fugi pela janela E deixei-a ali, amarrada. | Open Subtitles | هربت من النافذة وتركتها هناك مقيّدة |
E deixei-a, juntamente com o distintivo e a arma, na secretária do Comandante. | Open Subtitles | وتركتها مع شارتي وسلاحي - على مكتب الرئيس |
Uma vez, fui ao Taco Bell E deixei-a em casa. | Open Subtitles | ذات مرة، قصدت "تاكو بيل" وتركتها في المنزل |
Assim, consultei a maravilhosa Dra. WicK três vezes por semana... E deixei-a ouvir todos os meus pensamentos. | Open Subtitles | اصبح لساني بالتدخل والكلام - ..لذا اصبحتُ بمقابلة الطبيبة ويك الرائعة - ثلاث مرات اسبوعيا وتركتها تستمع لكل فكرة في رأسي |
E deixei-a usar a minha pasta de dentes. | Open Subtitles | وتركتها تستخدم معجون أسناني. |
E deixei-a viver a vida dela. | Open Subtitles | وتركتها تعيش حياتها |
Fiquei ali parado. E deixei-a afogar-se. | Open Subtitles | "وقفت هناك، وتركتها تغرق" |