"e descubram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و اكتشفوا
        
    • واعرف
        
    • واعرفوا
        
    • واكتشفوا
        
    • وتكتشف
        
    • واعثروا
        
    Depois tu e o Morgan vão até lá e descubram o que conseguirem. Open Subtitles و من ثم اذهبي انت و مورجان الى هناك و اكتشفوا ما تستطيعوا
    Apanhem uma amostra e descubram qual é. Open Subtitles قوموا بمسحها و اكتشفوا اي بكتيريا
    e descubram os membros do Gabinete que ainda estão desaparecidos. Open Subtitles واعرف اى من اعضاء الوزارة لم يحضر بعد
    Bem, voltem e descubram! Open Subtitles إذن اذهب واعرف
    Agora vão lá e descubram quem roubou os meus veículos! Open Subtitles الان انطلقوا واعرفوا من الذي خطف عربات التبرع بالدم
    Dave e Morgan, vão à cafetaria e descubram aquilo que puderem sobre a empregada de mesa, a Blake e eu vamos ao Departamento de Polícia de Las vegas. Open Subtitles واعرفوا كل ما يمكنكم عن النادلة و انا و " بلايك " سنذهب لقسم شرطة فيغاس
    Apenas vão até Chartres e descubram o que aconteceu. Open Subtitles (فقط اذهبوا إلى مدينة (تشارتر واكتشفوا مالذي حدث
    Trabalhem juntos de forma coesa e descubram quem fez isto. Open Subtitles نسقوا سويًا واكتشفوا من قام بذلك
    Quero que verifiquem tudo e descubram porquê. Open Subtitles اريدك ان تدقق في كل شيء خارجاً وتكتشف ما الذي حصل
    Saiam e descubram o Ting En. Vão! Open Subtitles اذهبوا واعثروا علي (تينج اي) اذهب وساعدهم
    e descubram como ele habituou a boneca. Open Subtitles و اكتشفوا كيف قام بتعديل لعبة ركوبه
    Bishop, Quinn, falem com o supervisor de Reza e descubram com quem é que ele estava a trabalhar. Open Subtitles (بيشوب)، (كوين) اجلبوا مشرف القائد (رضا) واعرفوا مع من كان يتعامل
    Vão para lá e descubram o que aconteceu. Open Subtitles فلتذهبوا إلى هُناك واكتشفوا ماذا يحدث
    Saiam e descubram o Ting En. Vão! Tu ajuda-o. Open Subtitles (اذهبوا واعثروا على (تينج اي اذهب وساعدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more